É a minha hipótese de corrigir o pequeno mal que fiz. | Open Subtitles | هذه فرصتي لتصحيح الخطأ الصغير الذي اقترفته |
É a minha hipótese de ir para a faculdade, o meu futuro. | Open Subtitles | تلك هي فرصتي للذهاب إلى الجامعة، أنه مستقبلي بالكامل |
a minha hipótese de assentar com o homem certo... | Open Subtitles | فرصتي الوحيدة للأستقرار مع الرجل المناسب |
Escute, eu entendo o processo, eu sei que tenho que ficar sentado ali ficar quieto e esperar a minha hipótese... mas se pessoas culpadas têm direitos, o que acontece com as pessoas inocentes? | Open Subtitles | أعلم كيف يدور النظام , فيجب على الجلوس هناك وإلتزام الصمت وإنتظار فرصتي ولكن القتلة لديهم حقوق ماذا عن الناس الأبرياء؟ |
Mas não sei se a minha hipótese está correta. | TED | ولكن انا لا اعلم اذا كانت فرضيتي صحيحة. |
Esta é a minha hipótese de recuperar a minha vida, tanto quanto é a tua. | Open Subtitles | هذه فرصتي لإستعادة حياتي كما لك أن تستعيدها |
Porque, com a sua morte, a minha hipótese de destruir a Ordem do Dragão também vai passar. | Open Subtitles | وبموتك ستنتهي فرصتي الأخيرة كي أزيل جماعة التنين. |
Não. Sei que perdi a minha hipótese contigo há muito tempo. | Open Subtitles | كلاّ، أعلم أنّي خسرت . فرصتي معكِ، منذ زمن |
Pelo quê? Por arruinares a minha hipótese de fazer parte daquela família? | Open Subtitles | على إفساد فرصتي لأكون فرداً في تلك العائلة؟ |
Vir para aqui era suposto ser a minha hipótese de viver uma vida sem segredos. | Open Subtitles | القدوم إلى هنا كان يفترض بأن تكون فرصتي لأعيش حياة خالية من الأسرار |
Quando lhe deste um chuto no rabo, como um bocado de lixo, achei que era a minha hipótese de a fazer feliz, porque sabia que lhe podia dedicar todo o meu ser de uma forma que nunca farias. | Open Subtitles | ..وعندما تركتها في تلك الحالة ..وكأنها لا تعني شيء ، رأيت ان هذه فرصتي ..لكي اعيد لها الحياة واسعدها ، وسوف اكرس حياتي |
E não vou desistir de ter a minha hipótese no Paraíso por um cinturão que eu posso vencer por mim próprio. | Open Subtitles | وأنا لا اريد أن أخسر فرصتي في الذهاب الى الجنة مقابل لقب أستطيع ان أحصل عليه بنفسي |
Esta é a minha hipótese de redenção por Defiance. | Open Subtitles | بصراحة، هذه هي فرصتي في .الخلاص من أجل التحدي |
É a minha hipótese. Tenho de ir lá acima. | Open Subtitles | انها فرصتي علي الصعود الى هناك |
É a minha hipótese de ser um herói. | Open Subtitles | إنها فرصتي الوحيدة لأكون بطلاً |
a minha hipótese de tornar este mundo melhor. | Open Subtitles | فرصتي بجعل هذا العالم مكان أفضل |
Este estúpido evento, é a minha hipótese para ser um profissional. | Open Subtitles | هذا الحدث الغبي , فرصتي لأكون محترف |
a minha hipótese de um nirvana liceal está arruinada. | Open Subtitles | فرصتي في نعيم المدرسة الثانوية تتلاشئ |
Finalmente, tenho tempo para testar a minha hipótese sobre a separação das moléculas de água das proteínas do ovo e o seu impacto no sabor. | Open Subtitles | أخيرا و جدت وقتا لإختبار فرضيتي في فصل جزيئات المياه من بروتين البيض وتأثيره نسبة إلى طعمه |
a minha hipótese é que o assassino usou uma faca com uma gravura única no cabo. | Open Subtitles | فرضيتي كانت أن القاتل إستخدم سكينًا يحوي على علامةٍ فريدة من نوعها على أعلاه |
Essa foi na verdade a minha hipótese original. | TED | وكانت تلك في الواقع فرضيتي الأصلية. |