a minha linha estava sob escuta e eles ouviram-te dizer-me que estavas naquela cabine. | Open Subtitles | خطي كان مراقباً ، و قد سمعوكِ تخبرينني بأنكِ كنتِ عند كابينة الهاتف |
Tenho de atender. É a minha linha de homicídio especial. | Open Subtitles | علي أن أجيب على هذه المكالمة إنه خطي الخاص بجرائم القتل |
Hackeaste a minha linha para te deixares apanhar? | Open Subtitles | هل اخترقتي خطي متعمدة لكي يتم القبض عليكي؟ |
a minha linha da sorte é muito curta | Open Subtitles | خط قدري قصير بأقصر ما يمكن |
Vou perder a melhor oportunidade de voltar para a minha linha temporal, para a minha gente. | Open Subtitles | و سأخسر فرصتي الفضلى في العودة إلى مساري الزمنيّ |
Ele mal olhou para a minha linha torta e disse: "Porque é que não aceita o tremor?" | TED | و في الواقع ألقى نظرة على خطي المتعرج و قال: "حسناً ، لماذا لا تعتنق هذا الإهتزاز؟" |
Eu desenharia uma linha e ele imitaria a minha linha. | TED | كنت أرسم خطًا، وكان يماثل خطي. |
A máquina interpretava a minha linha, mas não perfeitamente. | TED | الآلة كانت تفسر خطي بشكل غير مثالي. |
É a minha linha directa, querida. Eu atendo. | Open Subtitles | ذلك خطي الخاص، عزيزتي أنا سأعتني بذلك |
Quando me esqueci do que fazia e comecei a ceifar sem esforço, a minha linha ficou quase tão plana e boa como a do Titus. | Open Subtitles | عندما نسيت ماكنت أقوم به وقمت بالحصد من غير جهد خطي كان دائماً ناعم وجيد كـ تيتوس أكثر وأكثر في معظم الأحيان حتى جاءت تلك اللحظات من النسيان |
Se eu usar a TARDIS para cruzar a minha linha de tempo... | Open Subtitles | يمكنني استخدام التارديس لمقاطعة خطي الزمني... |
Enrolaram a minha linha como um tapete. | Open Subtitles | و طووا خطي كالسجاد |
Não, a minha linha temporal alterou-se para esta. | Open Subtitles | لا خطي الزمني تغير إلى هذا |
Clothes over bro's é a minha linha de roupa. | Open Subtitles | ترتدينني كلوز اوفر بروز) انه خطي) |
O problema é que a minha linha do tempo fica... | Open Subtitles | كل ما بالأمر، خطي الزمني... |
a minha linha da sorte, a minha linha da sorte, | Open Subtitles | خط قدري، خط قدري |
a minha linha da sorte | Open Subtitles | خط قدري، خط قدري |
Como a minha linha da sorte. | Open Subtitles | خط قدري، خط قدري |
Não a minha linha temporal, apenas a minha casa? | Open Subtitles | لا دياري و مساري الزمنيّ، و إنّما منزلي و حسب؟ |
E voltar para a minha linha temporal, mas a Olivia desta linha temporal está em perigo... está em perigo! | Open Subtitles | أعرف أنّه عليّ العودة إلى مساري الزمنيّ، لكنّي أقصد (أوليفيا) في هذا المسار. |
Estava sempre a dizer que tenho de voltar para a minha linha temporal, e à minha Olivia. | Open Subtitles | ما انفكّ يخبرني عن ضرورة عودتي إلى مساري الزمنيّ و إلى صديقتي (أوليفيا). |