A minha mãe era da tua medida, isto deve servir-te. | Open Subtitles | أمي كانت في نفس حجمكِ لذا فهذا الفستان يناسبكِ |
A minha mãe era nutricionista e o meu pai era padeiro | Open Subtitles | أمي كانت خبيرة تغذية و أبي كان يملك مخبزاً تجارياً |
Sete Não tenho a certeza mas penso que quando A minha mãe era mais nova aconteceu algo. | Open Subtitles | في السابعة، لا أعرف تحديداً لكن متأكد أن والدتي كانت صغيرة و شيء ما حدث |
A minha mãe era Ministro dos Negócios Estrangeiros e levou-me numa digressão rápida quando eu tinha 15 anos. | Open Subtitles | كانت أمي وزير الخارجية أخذتني هناك في جولة للمُنحدَرات عندما كنت في الخامسة عشر من عمره |
É difícil de compreender, até para mim, pois A minha mãe era tão bonita! | Open Subtitles | و من الصعب فهمها حتى بالنسبة لى لأن أمى كانت جميلة جداً |
Nasci praticamente num colégio onde A minha mãe era criada. | Open Subtitles | لقد ولدت في مدرسة داخلية، حيث كانت والدتي خادما. |
Tenho más memórias de dedos apontadores. A minha mãe era muito picuinhas. | Open Subtitles | لديّ ذكريات سيّئة تتعلّق بتسديد الإصبع، أمّي كانت صعبة الإرضاء |
Quando eu era uma criança, adorava desenhar. A artista mais talentosa que eu conhecia era a minha mãe. Mas A minha mãe era viciada em heroína. | TED | عندما كنت صغيراً، كنت أحب أن أرسم، و أكثر فنان موهوب عرفته هو كانت أمي لكن أمي كانت مدمنة على الهيروين. |
- Lamento. A minha mãe era escritora. Muito boa. | Open Subtitles | أمي كانت كاتبة، كانت بارعة في القصائد والقصص القصيرة |
A minha mãe era 7 anos mais nova que tu quando me teve. | Open Subtitles | أمي كانت أصغر منك بسبع سنوات عندما أنجبتني. |
A minha mãe era Pigmeu. Tinha um metro e 25. | Open Subtitles | أمي كانت من قبيلة البيجمي كان طولها أربعة أقدام و إنش واحد |
A minha mãe era uma mulher muito bela e muito só. | Open Subtitles | أمي كانت امرأة بارعة الجمال و وحيدةً جداً. |
A minha mãe era professora... No Liceu de Lagos. | Open Subtitles | والدتي كانت معلّمة في في مدرسة بـ لاغوس. |
A minha mãe era da sociedade, e a Maribelle era do palco. | Open Subtitles | والدتي كانت سيدة راقية وماريبيل كانت فتاة من المسرح |
A minha mãe era uma anã negra das montanhas do norte. | Open Subtitles | والدتي كانت قزماً أسوداً من الجبال الشمالية |
A minha mãe era a segunda mulher. Casara com ele aos 16 anos. | TED | كانت أمي الزوجة الثانية. تزوجته في عمر 16. |
A minha mãe era uma mulher altiva, educada e forte. | Open Subtitles | ، أمى كانت إمرأة فخورة بنفسها . متعلمة و قوية |
A minha mãe era francesa, mas eu sempre vivi aqui. | Open Subtitles | لقد كانت والدتي فرنسية . و لكني عشت هنا دوماً |
A minha mãe era uma mulher de fé, e os deuses falharam quando ela precisou mais. | Open Subtitles | أمّي كانت مؤمنة وآلهتها كانت غائبة في أغلب أوقات حاجتها لهم |
A minha mãe era francesa e na minha juventude dançava e cantava no Folies Bergères. | Open Subtitles | أمّي كَانتْ فرنسية وفي شبابِي. رَقصتُ في فوليز بيرجرس. |
A minha mãe era pelo menos 2 anos mais velha do que Joan Crawford diz que é, e ela ainda estava bonitona. | Open Subtitles | امي كانت على الأقل أصغر بسنتين عما تدعي جوان كروفور أنه سنها وكانت لا تزال جذابة |
A minha mãe era vegetariana, por isso nunca o fazia. | Open Subtitles | كانت أمّي نباتية، لم تحضّره قط. |
Não sabias que A minha mãe era um oitavão, sabias? | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْ بأنّ أمَّي كَانتْ octoroon عندما قابلتَها، أليس كذلك؟ |
Digo, o meu pai era um viciado e um idiota, e A minha mãe era uma puta e uma viciada. | Open Subtitles | اعني ان ابي كان مدمن مخدرات ومخادع وامي كانت عاهرة ومدمنة مخدرات |