"a minha morada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عنواني
        
    • عنوان منزلي
        
    • عنوان بيتي
        
    Devia ter adivinhado que também terias a minha morada. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنكِ تعرفين عنواني أيضاً
    Quando chegar ao Canadá, escrevo-te um postal, e mando-te a minha morada. Open Subtitles عندما أصل الي كندا سوف أكتب لك خطابا من هناك و سوف أضع عنواني عليه
    Não, não ficaram com a minha morada. Eu falsifiquei quando renovei. Open Subtitles لا ، لم يحصلوا على عنواني لقد غيرته عندما جددت الرخصه
    Liga para o meu trabalho, pergunta-lhes a minha morada, e eles deram-lhe? Open Subtitles حسنا , اتصل بشركتي وسألتهم عن عنواني هل اعطوك اياه؟
    Recebi correspondência para a minha morada confidencial com ameaças de contactar a Ordem dos Médicos para eu ser punida. TED وصلني بريد على عنوان منزلي والذي لم أكشف عنه يحمل تهديدات بالتواصل مع المجلس الطبي لمعاقبتي.
    Na remota hipótese de ter coragem, eis a minha morada: Open Subtitles وتحسّبًا للاحتمال الضئيل بأن تكون رجلًا، فإليك عنوان بيتي
    Mesmo que tivesse ido, teria deixado a minha morada. Open Subtitles حتى لو حدث هذا سوف اترك لك عنواني
    Sabias a minha morada... sabias o código de entrada da minha casa... e foste tu que forjaste a meia do Bruton... de maneira a puderes incriminá-lo. Open Subtitles لديك عنواني كنت تعرف رمز الدخول لمنزلي وأنت من زرعت الدليل ضد بروتون
    É minha. De certeza que pode dar a minha morada? Open Subtitles إنه عنواني بالتأكيد يمكنك اعطائي عنواني؟
    Reunimo-nos na minha casa, e seguimos juntos para o local. a minha morada está no folheto. Obrigado. Open Subtitles نلتقي في منزلي، ثمّ نتّجه إلى الموقع معاً، عنواني مذكور في النشرة
    Sim, tenho a minha morada e telefone, o da Kate, do Michael, o mais importante caso me perca. Open Subtitles لدي عنواني ورقمي ورقم كيت ومايكل وكل الأمور المهمة التي يمكن ان أفقدها
    Dei-te dinheiro, e disse para esqueceres a minha morada. Open Subtitles لقد أعطيتك رزمة من الأوراق النقدية و أخبرتك بأن تنسى عنواني
    Disse-me que a mãe morreu e que lhe deixou a minha morada. Open Subtitles اخبرتني ان امها قد توفيت وتركت لها عنواني
    a minha morada está atrás. Espero por volta das 21h? Open Subtitles عنواني مكتوب على الجهة الخلفية سأتوقع قدومك عند الساعة التاسعة ؟
    Tenho dinheiro para um táxi e um papel com a minha morada, escrita com a elegante letra dele. Open Subtitles لدي مال للتوصيل وورقة عليها عنواني مكتوبة بخط يده الأنيقة.
    Se o Abbott está envolvido pode descobrir a minha morada. Open Subtitles اذا كان ابوت متورطا، سيتمكن من معرفة عنواني.
    Que amável, Sr. Trumper. Por favor, envie a conta para a minha morada. Open Subtitles من لطفك سيد "ترامبر"، هلاّ أرسلت الحساب إلى عنواني من فضلك
    Gostava que fosses mais discreta, Andrea, e que não desses a minha morada á primeira pessoa que ta pedir. Open Subtitles يجب أن تكوني متكتمة و أن لا تعطي عنواني .
    Desculpe, esta não é a minha morada actual, percebe? Open Subtitles لا.. هذا ليس عنواني الحالي، حسناً؟
    Uma factura telefónica com a minha morada e número de telefone. Open Subtitles نعم. فاتورة تليفون عليها عنوان منزلي و رقم هاتفي
    Sabes... Aquele caderno tem muita informação pessoal, e acho que tem a minha morada. Open Subtitles أتعلم ، ذلك الدفتر يحمل معلومات شخصية كثيرة وأظن أن به عنوان منزلي
    Têm a minha morada, têm o meu número de telefone, Open Subtitles لديك عنوان بيتي لديك رقم هاتفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more