"a moda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الموضة
        
    • بالأزياء
        
    • الأزياء
        
    • زيٌ
        
    a moda é a arte mais poderosa que existe. Open Subtitles الموضة هي أقوى نوع من أنواع الفن الموجوده
    Desde as boleias matinais e a maneira como a moda é definida até à maneira como cultivamos comida, estamos a consumir e a colaborar novamente. TED من الأنتقال الصباحي إلي طريقة تصميم الموضة إلي طريقة زراعة المحاصيل الغذائية، نحن نستهلك ونتعاون مرة اخري
    a moda consegue transmitir as nossas diferenças ao mundo, por nós. TED الموضة يمكنها أن تنقل اختلافنا إلى العالم بالنيابة عنا.
    Mas, depois, a moda ajustou-se ao corpo à medida que se descobria a utilidade do botão. TED لكن الموضة اقتربت أقرب للجسد عندما اكتشفنا استخدامات الزر.
    Moda — eu sou um bocado contra a moda porque não mostro a superfície, só o que está dentro. TED والموضة .. آه .. انا ضد الموضة .. لانني لا انظر الى السطح .. الى القشور الخارجية .. بل انظر الى اللب
    A minha sugestão é que a moda pode ser um excelente lugar para começar a procurar um modelo para as indústrias criativas no futuro. TED وإقتراحي هو أن الموضة قد تكون في الواقع مكانا جيدا لبدء البحث عن نموذج لمجالات الإبداع في المستقبل.
    Historiadores, fotógrafos e os museus ensinam-nos... que a moda, tal como a pintura e escultura, é arte. Open Subtitles المؤرخون والمصورين والنحاتين.. علمّونا أن الموضة ، مثل الرسم..
    ela foi ao cabeleireiro e mandou cortar o cabelo todo. Era a moda na altura. Open Subtitles ذهبت إلى الكوافير و قصّت شعرها كانت تلك الموضة في ذلك الوقت
    - Antes, estava na moda. Mas, depois, mudaram a moda. Open Subtitles ،كنت أمشي مع الموضة سابقاً لكن الموضة تغيرت بشكل كامل
    a moda é mesmo assim. Open Subtitles , ولكن هذه هي الموضة . وانا يجب ان اقول..
    a religião defende a nossa integridade física, ou está apenas contra a moda? Open Subtitles هل الدين يعارض هذا اللبس من اجل سلامتنا ام من اجل انه يعارض الموضة فقط ؟
    Queres mudar a moda feminina de Paris? Open Subtitles أتريدين تعديل آخر صيحات الموضة في باريس؟
    Não é a moda, Sr. Fox, é a funcionalidade. Open Subtitles لا أتحدث عن الموضة سيد "فوكس"، بل الأداء.
    Eu tenho um excelente olho para a moda. Eu sei o que funciona para mim. Open Subtitles لدي ذوق ممتاز في الموضة أعرف ما يتماشى معي
    a moda é fácil. Vestes uma camisa e uma gravata e os putos ficam impressionados. Open Subtitles الموضة أمرها سهل، ارتد قميصاً مع ربطة عنق، وسينبهر بك الجميع
    Precisamos que combinem com os cintos, malas, saias, e a moda muda com a estação. Open Subtitles يجب ان يكونوا متطابقين مع احزمتنا حقائبنا و تنانيرنا و الموضة تتغير مع الفصول
    Eu dizia que é um crime contra a moda, mas não vamos acusá-lo. Open Subtitles اجل انا اقول انها اكبر من جريمة ضدَ الموضة لكننا سندعكَ تحكم في تلكَ التهمة
    O pano é da melhor qualidade e todavia a moda tem mais de 30 anos. Open Subtitles القماش.. من نوع فاخر وراقى جدا ورغم هذا, الموضة قديمة من 30 سنة
    Tenho um projecto para si muito mais relacionado com a moda. Open Subtitles عندى لك مشروع متعلق أكثر بالأزياء. -ما رأيك بهذه الفكره؟
    O que for, é maior do que a moda. Está bem. Open Subtitles أياً كان ما يجري هنا، فإنّه يتجاوز كونه عن الأزياء.
    Sim, a moda antiga o meu pé no rabo dele. Open Subtitles أجل، زيٌ قديم، أقدامي ستكون على مؤخرته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more