Quando eu estava a ver aquilo, alguém estava a observar-me. | Open Subtitles | في أثناء تفحصي للكتاب كان هناك شخصاً ما يراقبني |
Bem, isso é estranho porque posso jurar que havia alguém a observar-me. | Open Subtitles | هذا غريب، أكاد أقسم بأن شخص ما كان هناك يراقبني |
Mas por vezes apanhava o meu pai a observar-me quando levantava alguma coisa que era impossível para ele mover. | Open Subtitles | لاكن أحيانا أنا امسك ابي الذي يراقبني عندما أنا التقط شيئاُ ذلك كان مستحيل له , إلى حتى يتحرك |
Parece que tens andado a observar-me bastante na pista de treinos. | Open Subtitles | يبدو انك كنت تشاهدني في الميدان منذ مدة |
Quero perceber o que será a minha vida sem ter as pessoas a observar-me, sempre à coca do que eu poderei fazer. | Open Subtitles | أريد التفكير بما سوف أفعله في حياتي بدون أناس يراقبونني دائماً بإنتظاري لرؤية ماسوف افعله |
E havia outro homem na piscina, a observar-me. | Open Subtitles | و كان هناك رجل آخر فى حوض السباحة يراقبنى |
Tens estado nesta casa o tempo todo, e estás a observar-me. | Open Subtitles | أنت بهذا المنزل طوال هذه الفترة .. لقد كنت تراقبني |
O imagino a observar-me, mas isto não faz sentido. | Open Subtitles | أنا الصورة التي يراقبني ، ولكن فقط لا معنى له. |
Por vezes, quando estou sozinho, tenho um pressentimento de que ele está a observar-me. | Open Subtitles | أعني، أحياناً عندما أكون وحيد، يكون لديّ هذا الشعور بأعماقي بأنه يراقبني. |
Quando os encontrei, havia um homem que nunca vi antes a observar-me na rua. | Open Subtitles | لكن، في اليوم الذي وجدتها فيه، كان هناك رجل لم أره من قبل يراقبني من آخر الطريق |
Eu estava nu e tinha alguém a observar-me através de um buraco na parede. | Open Subtitles | وقتها لم أكن أتعاطى شيئاً وكان أحدهم يراقبني ، عبر فتحةٍ بالجدار |
Quando aqui cheguei, estava alguém a observar-me. | Open Subtitles | عندما كنتُ في طريقي الى هنا, شخصاً ما كان يراقبني. |
Isso é porque o director estava a observar-me. Não tive alternativa. | Open Subtitles | لأنّ آمر السجن كان يراقبني ولمْ يكن أمامي خيار |
a observar-me a regar os lírios amarelos do jardim. | Open Subtitles | تشاهدني أسقي الزنابق الصفراء في الحديقة |
Lá em cima, a observar-me. | Open Subtitles | أراك هناك في الأعلى تشاهدني |
Eu vejo-te lá em cima, a observar-me. | Open Subtitles | أراك هناك في الأعلى تشاهدني |
Tenho sempre alguém a observar-me. E não há nenhum lado bom nisso. | Open Subtitles | هناك أناس دائما يراقبونني و لا يوجد أي شيء مشرق في ذلك |
Achava que haviam pessoas a escutar-me e a observar-me. | Open Subtitles | حسبت أن الناس كانوا يراقبونني ويستمعون إليّ. |
Anda alguém a observar-me, a observa-la, é por isso que eu a fui buscar à escola. | Open Subtitles | شخصٌ ما يراقبنى ! يراقبها ! لذلك أخذتها من المدرسة |
Não consigo concentrar-me consigo a observar-me. | Open Subtitles | ستقضي عليه. لا أستطيع التركيز وأنت تراقبني. |
Podia sentir-te, a observar-me, a seguir-me, naquele dia no salão de treino. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أشعر بك, تراقبينني وتتبعينني, ذلك اليوم في قاعة تدريبي. |
Sei que estás aí, a observar-me. | Open Subtitles | أعلم أنكِ هنا تراقبيني |