Em sua casa. Pode estar a olhar para ele. | Open Subtitles | قد يكون في منزلك قد تنظر إليه مباشرة الآن |
Ela estava sempre a olhar para ele através da vitrina da joalharia. | Open Subtitles | لقد كانت تنظر إليه وهو معروض بمحل المجوهرات |
Mas enquanto falava com ele, estava a olhar para ele e não conseguia deixar de fitar o abre-cartas na secretária. | Open Subtitles | لكنني كنتُ أتحدث معهُ و أنظر إليه و لم أقدر أن أشيح نظري عن فتاحة الرسائل على المكتب |
Eu ficava a olhar para ele e para as pessoas, e sabia que não era normal, percebem? | Open Subtitles | وأجلس هنا أنظر إليه وأنظر إلى الناس ولذا عرفت هذا لست طبيعي تعرف ماذا أقول؟ |
Estou a olhar para ele e acabei de ouvir alguma coisa a estalar. Espero que não seja a espinha. | Open Subtitles | انا انظر اليه الان, لقد سمعت شيء يتحطم آمل الا يكون عاموده الفقري |
- Estás a olhar para ele. | Open Subtitles | - أنت تبحث في وجهه. |
Estive sempre a olhar para ele no carro a caminho de casa, e pode-se dizer que não foi fácil para ele. | Open Subtitles | كنت أنظر اليه كل الطريق الى المنزل بالسيارة وتستطيع القول ان ذلك لم يكن هينناً |
Porque estás a olhar para ele como se precisasses de um cabrão de um táxi. | Open Subtitles | لأنك تنظر إليه وكأنك تريد سيارة أجرة لـــعينة |
Vejo que estás a olhar para ele e sei que julgas que consegues tirar-lhe a arma. | Open Subtitles | يمكننى ملاحظة أنك تنظر إليه أعلم أنك تعتقد أنه يمكنك الحصول على هذا المسدس |
Se há um líder, está a olhar para ele. | Open Subtitles | إن كان يوجد رئيس عصابة أنت تنظر إليه |
Está a olhar para ele. As pessoas chamam-me Stone, Stone Burton. | Open Subtitles | أنت تنظر إليه, الناس يدعونني ستون |
Eu venho aqui apreciar o por do sol. Mas nem estavas a olhar para ele. | Open Subtitles | أجيء هنا للتمتّع بالغروب - لكنّك لم تكن تنظر إليه - |
E não prefeririam passar os próximos quatro anos a olhar para ele do que para um Dick Nix suado... | Open Subtitles | الآن, أليس بالأحرى أنْ تود قضاء السنوات الأربع المقبلة تنظر إليه بدلاً من شخص أحمق تفوح منه رائحة العرق... |
Vais arranjar-nos problemas. Não estou a olhar para ele. | Open Subtitles | ستوقعيننا في مشاكل ـ إنني لا أنظر إليه |
Parece que não estamos a olhar para ele. | Open Subtitles | كما لو كنتُ لا أنظر إليه وهو أمامي، صحيح؟ |
Sabia que ele era um problema. Estava a olhar para ele, no carro. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ ذلك الرجل واقع في ورطة فقد كنتُ أنظر إليه مباشرة في سيّارته |
Não sei do que raio estás a falar. Eu estou a olhar para ele e parece-me bem. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي تتحد عنه انا انظر اليه الان, وهو يبدو بخير |
Ele estava a olhar para mim, eu estava a olhar para ele. | Open Subtitles | انه كان ينظر الي انا كُنتُ انظر اليه. |
Não estava a olhar para ele. | Open Subtitles | أنا لم أكن أنظر اليه. |
- Tenho estado a olhar para ele? - Não, tem tentado evitá-lo. | Open Subtitles | هل أحدق به أنت تحاول أن تتجنبه. |
E eu estava a olhar para ele. | Open Subtitles | ووأنا كُنْتُ أَنْظرُ إليه. |
Eu não passei 2 horas a fazer o teu jantar para ficares a olhar para ele. | Open Subtitles | أنا لم اقضي ساعتين بعمل العشاء لتبقى تحدق به |
Agora só está uma pessoa entre vocês e toda esta guerra com os humanos, e vocês estão a olhar para ele. | Open Subtitles | وفي هذه اللحظة، هناك شخص واحد فحسب يقف بينكم... وبين حرب عالمية ضد الآدميين، وأنتم تنظرون إليه الآن. |