"a ovelha negra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخروف الأسود
        
    • الخروف الاسود
        
    • البطة السوداء
        
    Mas quando fui para a faculdade de arquitetura, parecia que eu era a ovelha negra da família. TED ولكن عندما ذهبت إلى مدرسة الهندسة المعمارية بدا وكأنني كنت الخروف الأسود في القطيع.
    O meu Tio Jonas, que me considera a ovelha negra da família, acho que se pode dizer isso. Open Subtitles الذي يطلق علي لقب الخروف الأسود للعائلة,بإمكانك قول هذا
    Afinal de contas sou a irmã irresponsável. a ovelha negra que erra sempre. Open Subtitles بعد كل هذا، أنا الأخت الغير مبالية، الخروف الأسود الذي دائماً يشد...
    Eu sempre fui a ovelha negra da familia. Open Subtitles كُنتُ دائماً الخروف الاسود في العائلة.
    April Skouris, a ovelha negra da família. Open Subtitles أبريل سكوريس" الخروف الاسود للعائله
    Eu sou a matriarca, a Betsy é o bebé e o Frederick é a ovelha negra. Open Subtitles أنا الأم الحاكمة، "بيتسي" هي الطفلة، و"فريدريك" هو بمثابة البطة السوداء.
    Você é a ovelha negra desta família. Open Subtitles انت الخروف الأسود في هذه العائله
    Chama-se "a ovelha negra e o Passarinho". Open Subtitles يدعى الخروف الأسود و الطير الصغير
    "a ovelha negra da família". Open Subtitles إبن البطة السوداء (الخروف الأسود في العائلة)
    Sou a ovelha negra da família. Open Subtitles أنا الخروف الأسود في العائلة.
    April Skouris, a ovelha negra da família. Open Subtitles آبريل... الخروف الأسود في العائلة
    Era a ovelha negra, o pária permanente. Open Subtitles كان الخروف الأسود منبوذ دائما
    O Ray, a ovelha negra? Open Subtitles راي الخروف الأسود ؟
    Sou a ovelha negra da família. Open Subtitles انا الخروف الأسود للعائلة
    Conheça a ovelha negra da ilustre família Rickford. Open Subtitles قابل الخروف الأسود لعائلة (ريكفورد) حاليّاً
    Eu... sou a ovelha negra da família. Open Subtitles لانني الخروف الأسود (المتضهد)في العائلة
    O Killian sempre foi a ovelha negra da família. Open Subtitles (كيليان) دائما ما كان النقطه السوداء(الخروف الاسود) فى عائلتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more