E quem é que acha que está a pagar por isso? | Open Subtitles | و من برأيكم يدفع ثمن ذلك ؟ |
Está a pagar por todos os nossos erros. | Open Subtitles | إنه يدفع ثمن أخطائنا جميعا |
Fizemos algo de errado e agora estamos a pagar por isso. | Open Subtitles | لقد فعلنا شيء خطأ, ونحن ندفع ثمن ما قمنا بفعله |
Ela fez-lhe aquilo, e eu e ele temos vindo a pagar por isso desde então, então, raios me partam se me vou sentar aqui e escrever nas tuas lanternas de papel e desejar que ela estivesse aqui, porque não desejo! | Open Subtitles | وأنا وهو ندفع ثمن ذلك منذ ذلك الحين لذلك سأكون ملعونة إذا كنت سأجلس هنا وأكتب على مصباح ورقي |
O Bob está no duche... e estás prestes a pagar por não gostar da minha empada de frango. | Open Subtitles | وهو على وشك دفع ثمن عدم اعجابه بفطيرة الدجاج خاصتي |
Mas o meu Rohan está a pagar por isso, e também não é justo. | Open Subtitles | ولكن بلدي روهان دفع ثمن لأنها ليست عادلة سواء. |
Entretanto, tenho estado a pagar por aquele cartaz lá fora... há já um ano, e não está a dar resultado! | Open Subtitles | بينما ظللت أدفع ثمن اللوح الإعلاني بالخارج منذ عام ولا أستفيد منه شيئاً |
É como se estivesse a pagar por algo, mas não sei o quê. | Open Subtitles | وكأنني أدفع ثمن شيء لكن لا أعرف ما هو |
Alguma coisa está a pagar por isto tudo. | Open Subtitles | شيء ما يدفع ثمن كل هذا. |
Está a pagar por isto. | Open Subtitles | -أنّه يدفع ثمن هذا |
- E agora o Alec está a pagar por isso. | Open Subtitles | وألآن (أليك) يدفع ثمن ذلك |
Creio que chegou a hora de reconhecer que estamos a pagar por alguns de nós não terem frequentado a minha reunião estratégica de paintball do Departamento de Física. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت كي نعترف بأنّنا ندفع ثمن تغيّب البعض عن حضور اجتماع قسم الفيزياء الذي نظمته حول اسراتيجية كرات الدّهان |
Estamos a pagar por aquilo que devíamos tirar à força. | Open Subtitles | نحن ندفع ثمن ما يفترض بنا أخذه |
Agora estamos a pagar por isso. | Open Subtitles | .. والآن ندفع ثمن ذلك |
Então acho que ajudei a pagar por isso? | Open Subtitles | لذلك أعتقد أنه ساعد دفع ثمن ذلك، هاه؟ |
Todos temos um preço a pagar por isso, Clara. | Open Subtitles | (جميعـنا عـلينا دفع ثمن هـذا ( كلارا |
Ajudei a pagar por uma ala... | Open Subtitles | -ساعدتُ في دفع ثمن جناح... أو جناحين . |
E, agora, estou a pagar por isso. Mas dei um tiro a mim mesmo. | Open Subtitles | والآن أدفع ثمن ذلك لكنني صوّبت على نفسي |
Mas passei o resto da minha vida... a pagar por isso. | Open Subtitles | لكنى ظللت بقية عمرى أدفع ثمن هذا _ |
Mas passei o resto da minha vida... a pagar por isso. | Open Subtitles | لكنى ظللت بقية عمرى أدفع ثمن هذا _ |