"a pairar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحوم
        
    • تأرجحي
        
    Só um pouco de fumo a pairar sobre a cidade, de outra forma... Open Subtitles كأنها سحابة تحوم حول المدينه او شئ من هذا القبيل
    Estava a ir levar o lixo e lá estava ele, a pairar no ar. Open Subtitles كنتُ أخرج القمامة و كانت هناك، تحوم في الأعلى
    O navio está a pairar em automático. Mergulho está em SQ Um, Capitão. Open Subtitles الغواصة تحوم بالمكان ألياً لقد وصلنا لعمق الإطلاق
    És o pior vendedor que eu já vi. Já vejo os abutres a pairar. Open Subtitles أنت أسوأ رجل مبيعات النسور تحوم تمالك نفسك
    - Sim, a pairar. Open Subtitles -أجل، تأرجحي
    Tenho um campo cheio de sobreviventes traumatizados, com um apocalipse a pairar sobre as suas cabeças. Open Subtitles فلديّ مخيّم ممتلئ بالناجين المصابين و القلقين و نهاية العالم تحوم فوق رؤسهم
    A cara flutuante de um pássaro sábio, a pairar sobre um milhão de citações, prestes a fazer uma enorme sabedoria na minha cabeça. Open Subtitles وجه الطائر المضيء الذي تحوم حوله ملايين الآراء عل وشك القيام بحكمة ضخمة قذرة على رأسي
    Há 29 naves a pairar sobre as nossas cabeças, e não sabemos porquê. Open Subtitles هناك 29 سفينة تحوم فوق رؤوسنا و لا نعرف السبب
    Quando acordei, havia uma espécie de energia a pairar sobre a minha cama. Open Subtitles عندما أفقتُ صباحَ اليوم، كانت ثمّةَ طاقةٌ ما، تحوم فوق سريري.
    E se puderem forçá-lo a pairar sobre um espaço apertado, como um vale entre dois montes, ou um beco entre dois prédios... Open Subtitles ويجبرونك على تحوم فوق مساحة ضيقة، مثل وادي بين جبلين
    É um helicóptero a pairar sobre uma mulher a nadar na sua piscina. Open Subtitles تلك طائرة هليكوبتر تحوم حول امرأة تسبح في مسبحها
    Vocês estão a pairar ligeiramente acima dele. TED أنت تحوم حوله بدرجة ضئيلة جدًّا فوقه.
    Não devias estar a pairar sobre o estádio de futebol, com a palavra "Goodyear" escrita? Open Subtitles اجل ، ألم تكن تحوم حول ملعب الكرة بكلمة "عام جيد" مكتوبة عليك ؟
    Se querem provas de extraterrestres, que tal aquela grande nave a pairar sobre Londres no dia de Natal? Open Subtitles اذا أردتِ دليل علي وجود المخلوقات الفضائيّة, ماذا عن السفينة الفضائيّة الكبيرة التي تحوم فوق " لندن " يوم عيد الميلاد؟
    Posso sentir-te a pairar. Open Subtitles أنا يمكن الشعور كنت تحوم,
    O quarto que o Major tem a mais é um pouco frio e ali estava ela, a pairar. Open Subtitles غرفة (مايجور) الإضافية باردة قليلاً وهناك كانت، تحوم
    Os helicópteros da Granderson a pairar sobre o seu navio... Open Subtitles مروحيات (غراندرسون) تحوم حولسفينتك..
    - Estás a pairar. Open Subtitles أنت تحوم حولي
    - Estás a pairar. Open Subtitles أنت تحوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more