Nem penses que te vamos dar a Palheta. | Open Subtitles | لأنها ليست هناك طريقة.. ستجعلنا نعطيك العازفة. |
Ainda podemos usar a Palheta. | Open Subtitles | يا رجل ، لازال بإمكاننا إستخدام العازفة. |
a Palheta é uma parte da Besta, por isso tem poderes supranaturais. | Open Subtitles | العازفة هي جزء صغير من إبليس... لذلك لديها إمكانيات خارقة. |
Muito bem, tens de por as beiras da tua boca para dentro, para que possas suportar a Palheta. | Open Subtitles | حسناً ، ستقوم بسحب أطراف فمك للداخل حتى تتمكن من دعم المبسم بالكامل |
O mais importante no oboé e que o torna mágico é a Palheta. | Open Subtitles | أهم شيء عن المزمار الذي يجعله سحري هو المبسم |
Essa é a Palheta que estás a usar? | Open Subtitles | هل هذا لسان المزمار الذي تستخدمينه؟ |
Não, é de afiar a Palheta. | Open Subtitles | لا ، هذا من لسان المزمار |
a Palheta é o nosso passaporte para a genialidade! | Open Subtitles | تلك العازفة هي تذكرتنا للعبقرية. |
Trouxeram-me a Palheta E agora vão morrer | Open Subtitles | لقد أحضرتم لي العازفة* *و الأن كلاكم عليه الموت |
Era a Palheta, não era ele. | Open Subtitles | كانت العازفة ، و ليس هو. |
a Palheta está numa destas salas. | Open Subtitles | تلك العازفة في إحدي هذه الغرف... |
- Mostra a Palheta. | Open Subtitles | دعنا نري العازفة. -تباً. |