| Deixa-te de tretas psiquiátricas! Conheço-as como a palma da minha mão! | Open Subtitles | لا تثرثر بكلامك النفسي اللعين أنا أحفظه كظهر يدي |
| Conheço estes canais como a palma da minha mão. | Open Subtitles | و أنا أعرف تلك القنوات كظهر يدي |
| Porque eu conheço o sistema de condutas de ar daqui como a palma da minha mão! | Open Subtitles | أَعْرفُ التخطيطَ إلى الأنبوب الهوائي نظام مثل خلف يَدِّي. |
| Eu conheço pessoas loucas como a palma da minha mão. | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ ناسَ مجانينَ مثل خلف يَدِّي. |
| Conheço esta vizinhança como a palma da minha mão. | Open Subtitles | انا اعرف ذلك الحى مثل ظهر يدى |
| Conheço-a como a palma da minha mão. | Open Subtitles | لا تقل لي عن الطرق اعرفهم كظهر يدي |
| Conheço este deserto como a palma da minha mão. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه الصحراء كظهر يدي |
| Estas florestas estão repletas de perigos... e conheço cada folha como a palma da minha mão. | Open Subtitles | وأعرف مكان كل غصن كظهر يدي |
| Conheço estes túneis como a palma da minha mão. | Open Subtitles | أعرف هذهِ المحطات كظهر يدي. |
| "Conheço estes túneis como a palma da minha mão". | Open Subtitles | "أعرف هذهِ الأنفاق كظهر يدي" |