Se A paz é algo que precisais de ponderar, não tenho interesse algum em acordar convosco ou com o Rei. | Open Subtitles | إذا كان السلام هو شيء يحتاج الى التفكير فيه ليس لدي أي مصلحة في التعامل معك أو الملك |
O único caminho para A paz é parar de nos matarmos uns aos outros. | Open Subtitles | الطريق الوحيد تجاه السلام هو ان نتوقف عن قتل بعضنا البعض |
Há pessoas tão obcecadas pelo seu ódio e medo que A paz é a coisa mais ameaçadora que podem imaginar. | Open Subtitles | ،بعض الناس عاشوا بظل الخوف والكراهية .هذا السلام هو أكبر تهديد يمكنهم تخيله |
O trabalho de quem mantém A paz é garantir que os conflitos não surgem. | Open Subtitles | عمل حارس السلام هو ان يطمئن ان الصراع لن يشتعل |
A paz é uma exceção, não a regra. | Open Subtitles | السلام هو الاستثناء هذه هى القاعدة |
Acreditamos que A paz é a vontade de Deus. | Open Subtitles | نعتقد أن السلام هو إرادة الله. |
Por falar em guerra, a minha namorada tem uma T-shirt giríssima que diz: "Bombas para defender A paz é como fornicar para ser virgem". | TED | و بمناسبة الحديث عن الحرب--صديقتي لديه قميص رائع مكتوب عليه, "قصف القنابل من أجل السلام هو مثل المضاجعة للوصول إلى العذرية." |
A paz é o difícil problema. | Open Subtitles | السلام هو المشكلة الصعبة |
- A paz é um direito seu. | Open Subtitles | السلام هو حق ولادتك |
A paz é a única solução. | Open Subtitles | السلام هو الحل الوحيد |
A paz é o inimigo deles. | Open Subtitles | السلام هو عدوّهم |
A paz é a sua própria recompensa. | Open Subtitles | - السلام هو المكافأة الوحيدة |