a pele dela enrugou-se como um Shar-Pei. Sem pressão e sem impressões. | Open Subtitles | جلدها منكمش مثل الكلب الصينى لا ضغط لا بصمات |
Eu só posso imaginar como era, a pele dela macia, quente pressionada contra a sua. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تحلم فقط حول كيفية جلدها ناعم ضغطت بقوة ضدك. |
Ou as mãos da minha Avó, a pele dela cheirando a pergaminho. | Open Subtitles | ... أو يدا جدتي ومظهر جلدها حيث تبدو كأنها أوراق |
a pele dela na tua mão deve servir que nem uma luva de cabedal. | Open Subtitles | جلدها على يدك سيكون مثل القفاز الجلدى |
- Ela é uma deusa! a pele dela brilha. As pernas dela nunca mais acabam. | Open Subtitles | بشرتها تشع ، وساقاها تمتد لأميال ومؤخرتها؟ |
E agora, para tornar a pele dela indestrutível. | Open Subtitles | و الآن لجعل جلدها غير قابل للتلف |
a pele dela parecia uma fornalha. | Open Subtitles | جلدها ذاب من الحرارة، كأنها بفرن.. |
a pele dela era pura como a neve, o cabelo, escuro como a noite. | Open Subtitles | "جلدها كان أبيضًا كما الثلجِ، وشعرها حالك كما الليلِ" |
Da próxima vez que a vir, a pele dela irá forrar as Câmaras Sagradas dos Una Mens. | Open Subtitles | إذا شاهدتها مرة أخرى سيغطي جلدها "الحجرات المقدسة لرجال "الأونا |
a pele dela está vermelha, é das queimaduras dos ventos costeiros. | Open Subtitles | جلدها محمرٌ من حروق الرياح الساحليه. |
Pegou numa navalha e começou a cortar a pele dela. | Open Subtitles | أخذت آلة الحلاقة و بدأت في تقطيع جلدها |
Eu queria flagelá-la, pendurar a pele dela como uma bandeira. | Open Subtitles | وددت أن أسلخ جلدها وأعلّقه مثل راية. |
Quer dizer que a pele dela está intacta. | Open Subtitles | مينز جلدها رفيعُ. |
a pele dela caiu. | Open Subtitles | لقد انتزع جلدها |
Esfregue suavemente os dedos contra a pele dela. | Open Subtitles | لامس جلدها بأصابعك برفق. |
Alexx, a pele dela está tão queimada, que teremos de analisar o osso. | Open Subtitles | أليكس" جلدها احترق بشدة" |
Mas veja a pele dela. | Open Subtitles | -ولكن انظر إلى جلدها |
a pele dela é perfeita. | Open Subtitles | جلدها رائع |
a pele dela parece papel amarrotado que tentamos esticar para usar outra vez. | Open Subtitles | مقرف. بشرتها تبدو وكأنها ورقة مطوية تحاولين تسريحها لإستخدامها مرة أخرى. |
a pele dela parecia manteiga, e a maneira como ela se mexia... | Open Subtitles | و بشرتها كانت كـ الزّبدة و الطريقة التي تحركت بها |
Eu só me concentrei em cheirar o cabelo dela e sentir-lhe o toque, a pele dela a tocar na minha cara. | Open Subtitles | وأن أتحسس ملمس بشرتها على وجهى. هذه كانت آخر مرةٍ أراهما فيها. |