Fiz algumas palestras na Alemanha sobre a pena de morte. | TED | كنت أُعطي بعض المحاضرات في ألمانيا عن عقوبة الإعدام. |
Se não aceitar o acordo, enfrentará a pena de morte. | Open Subtitles | لو أنّها لم توافق على العرض، ستواجه عقوبة الإعدام. |
a pena de morte ainda não foi abolida da Índia. | Open Subtitles | لحسن الحظ أن عقوبة الإعدام تم إلغائها في الهند |
Peço ao tribunal que apenas considere a pena de morte. | Open Subtitles | وعلى هذا الضوء، أطلب من المحكمة توقيع عقوبة الموت |
E se queres o mesmo acordo que ele, é melhor confessares também ou vais ter a pena de morte, de certeza. | Open Subtitles | إذا أردت الحصول على نفس الصفقة التي حصل عليها يجدر بك الإعتراف أيضاً أو ستحصل على حكم الإعدام بالتأكيد |
Quero que saibas que ainda sou contra a pena de morte. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أني مازلت أرفض عقوبة الاعدام. |
Os que estão contra a pena de morte consolam-se com o facto de que o apoio a favor da pena de morte está no mais baixo de sempre. | TED | لعقوبة الموت. معارضوا عقوبة الإعدام يجدون عزاءً عظيمًا في حقيقة ان دعم عقوبة الموت في تكساس منخفضة في جميع الأوقات |
Também somos o único país desenvolvido do mundo que ainda tem a pena de morte. | TED | ولدينا أيضاً كدولة من ضمن القليل من دول العالم عقوبة الإعدام في هذه الدولة المتقدمة. |
Igualamo-nos aos países que mais violam todos os elementos dos direitos humanos, ao encorajar a pena de morte. | TED | ونقع بين أكثر الدول في انتهاك حقوق الإنسان في كل المعايير من حيث التشجيع على عقوبة الإعدام. |
Ou, talvez tenham lido um artigo ou um estudo que examinava alguma política controversa, como a pena de morte. | TED | أو ربما، قرأتم مقالاً أو دراسة قامت بتحليل موضوع مثير للجدل، مثل عقوبة الإعدام. |
Mas se o estudo mostra que a pena de morte funciona, acham que é um bom estudo. | TED | لكن إذا أظهرت أن عقوبة الإعدام مجدية، فإذن هي دراسة جيدة. |
Por exemplo, podem acreditar que a pena de morte funciona. | TED | فيمكنهم الاعتقاد بأن عقوبة الإعدام مجدية. |
Sugerimos a pena de morte como determinado pela secção 1, capítulo 5 dos regulamentos. | Open Subtitles | كما هو مذكور في القسم الاول طبقاً لذلك فهو يجب أن يحصل على عقوبة الموت |
O Direito Tollan não estipula a pena de morte. Correcto? | Open Subtitles | قانون تولان لا يدعم عقوبة الموت هل ذلك صحيح ؟ |
Estão a ver, no Mississippi, a pena de morte faz parte da nossa cultura tácita. | TED | كما ترون، في ولاية مسيسبي، يعد حكم الإعدام بمثابة قاعدة غير معترف بها في ثقافتنا. |
A lógica de base é que, se alguém mata alguém, também tem de sofrer a pena de morte. | TED | المنطق البسيط يقول أنك إذا قتلت شخصاً ما، فإنك ستتلقى حكم الإعدام. |
Jane é hoje totalmente contra a pena de morte. E havia Bill. | TED | جاين الآن ضد حكم الإعدام تماماً. ثم كان هناك بيل. |
Se calhar, está tão confuso com a pena de morte como nós. | Open Subtitles | لعله مشوشاً حول عقوبة الاعدام مثلنا تماماً. |
É fascinante. a pena de morte na América define-se pelo erro. | TED | الحكم بالإعدام في أمريكا معروفٌ بالأخطاء. |
Ele faz isso se o procurador concordar em não pedir a pena de morte. | Open Subtitles | سيفعل هذا إذا وافق المدعي العام ألا يطالب بعقوبة الإعدام |
A nova lei ameaça-nos a todos com a pena de morte. | Open Subtitles | ترى، القانون الجديد يهدد كل منا بعقوبة الموت. |
Quando for Presidente, matar tigres será um crime sujeito a pena de morte. | Open Subtitles | عندما أصبح رئيسة، سيصبح قتل النمور جريمة عقوبتها الإعدام. |