Estava a pensar que talvez pudéssemos ter aquela saída que falámos. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما نحظي بذلك المٌوعد الذي كنا نتحدث عنه |
Escuta, estava a pensar que talvez possamos ver-nos pessoalmente. | Open Subtitles | أسمع، كنت أفكر ربما يمكننا أن نتقابل شخصيًا. |
Estava a pensar que talvez pudéssemos sair, conversar. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما يمكننا الخروج معاً أن نعود لبعضنا البعض |
- Ouve, estive a pensar que talvez me devesses deixar tomar as rédeas da situação durante algum tempo. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنت أفكر أنه ربما يجب أن تسمح لي بأخذ زمام المبادرة لفترة من الوقت |
Então, eu estava a pensar que talvez pudéssemos fazer algum tipo de armadilha para nos dar tempo de atravessar. | Open Subtitles | لذا , كنت أفكر أنه ربما يمكننا نصب فخ ونحصل على وقت لنعبر النهر |
Estava só a pensar que talvez vocês possam arranjar alguns bilhetes para um espectáculo ou... | Open Subtitles | لذا كنت افكر ربما يمكنكم أن توفروا لنا بعض التذاكر لعرض أو.. |
Este demónio é suposto ser poderoso e eu estava a pensar que talvez pudéssemos fazer aquele feitiço. | Open Subtitles | من المفترض أن هذه الشيطانة قوية جداً وكنت أفكر في أن نحاول تجربة تلك التعويذة |
Estou a tentar dar às tropas daqui um pequeno pedaço de incentivo, e eu estava a pensar que talvez nós pudéssemos levá-los a dar uma volta na tua grande "máquina". | Open Subtitles | أحاول دعم القوات قليلاً و كنت أفكر ربما يمكننا أن نأخذهم ليركبوا مركبتك الكبيرة |
- Porque estava a pensar que talvez devesses voltar e conseguir um. | Open Subtitles | ،ـ لأنني كنت أفكر ربما من الأفضل أن ترجع و تحصل على واحد لنفسك |
E estava a pensar que, talvez, devesse retribuir o favor. | Open Subtitles | وكنت أفكر ربما ينبغي ان اعيد هذا المعروف |
Estou a começar a pensar que talvez... tenhamos mordido mais do que podíamos mastigar. | Open Subtitles | أنا بدأت أفكر .. ربما أنه أكبر مما كان علينا مضغه |
Estava a pensar que talvez pudesse voltar e levar-te a jantar ou isso. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر ربما يمكنني أن أعود وأصطحبك معي للعشاء |
Estava a pensar que talvez... pudéssemos ir a um restaurante à noite? | Open Subtitles | كنت أفكر ربما... .. نستطيع أن نتقابل في مطعم الليلة ؟ |
Por outro lado, estou a pensar que talvez ele possa beneficiar dos treinos, da disciplina. | Open Subtitles | من ناحية الآخرى أفكر أنه ربما يستفيد منه التدريبات,النظام |
Comecei a pensar que talvez devesse preocupar-me com alguma coisa maior do que o meu cantinho do mundo. | Open Subtitles | بدأت أفكر أنه ربما عليّ القلق بخصوص شيء أكبر من زاويتي في العالم |
Eu estava a pensar que talvez nós pudéssemos almoçar num sítio muito especial que por acaso conheço? | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما, أنا وأنت يمكننا نتناول الغذاء معا في مكان مميز جدا |
Bem, estava apenas a pensar que, talvez... devêssemos ter lá alguém presente, sabes. | Open Subtitles | حسناً, كنت أفكر أنه ربما, يجدر بنا التواجد هناك, كما تعرف |
Isso é adorável, mas estava a pensar que talvez esta tarde quisesses levar o meu cartão de crédito e comprares roupas novas. | Open Subtitles | هذا رائع لكن كنت افكر ربما بعد الظهر تريدين اخذ بطاقتي |
E eu estava a pensar que talvez pudéssemos mudar os sofás de lugar. | Open Subtitles | وكنت افكر ربما نحن نستطيع ان نحرك المقاعد حولها |
Bom, porque eu estava a pensar que talvez te poderia convidar para jantar. | Open Subtitles | جيد، لأنه لأنني ربما كنت أفكر في أن أدعوك إلي العشاء |
Estava a pensar que talvez devesse ficar aqui, até a tua avó voltar. | Open Subtitles | كنتُ أفكر في أن ابقى هنا حتى تعودَ جدتكِ |