"a perder tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نضيع الوقت
        
    • تضيع الوقت
        
    • نضيع وقتنا
        
    • تضيع وقتك
        
    • نهدر الوقت
        
    • تهدر وقتك
        
    • نضيّع وقتنا
        
    • تهدر الوقت
        
    • أضيع وقتي
        
    • نهدر وقتنا
        
    • تُهدرُ وقتَكَ
        
    • تهدران وقتكما
        
    • تهدرين وقتكِ
        
    • الوقت يضيع
        
    • أهدر وقتي
        
    À família podemos proteger, mas estamos a perder tempo com estas pessoas. Open Subtitles العائلات نستطيع حمايتها لكننا نضيع الوقت مع هؤلاء الناس
    - Estamos a perder tempo. - Que ela podia usar para se preparar. Open Subtitles لأننا نضيع الوقت وقت تحتاجه تايلا لكى تستعد
    Estamos a perder tempo, doutor. Talvez a visão da carne da sua filha a ser queimada... clarifique o seu pensamento. Open Subtitles أنت تضيع الوقت أيها الدكتور لعل منظر جلد إبنتك المحترق يجعلك تفكر بشكل أفضل
    Estamos a perder tempo. Chivington sabe onde estão os índios. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا تشيفينجتون يعرف أين هم الهنود
    Se é sobre o meu ex-marido, está a perder tempo. Open Subtitles إذا كان هذا بخصوص زوجي السابق أنت تضيع وقتك
    Em vez disso, estamos a perder tempo com habilidades que ainda não tenho. Está bem. Open Subtitles بدلا من ذلك، نهدر الوقت على قدرة لم أحسنها بعد
    Estás a perder tempo ao tentar melhorar o guião. Open Subtitles لا , بييت , لا تعقد المسائل انت فقط سوف تهدر وقتك
    Estamos a perder tempo. Temos que sair da cidade! Open Subtitles إننا نضيع الوقت يجب أن نخرج من المدينة
    Deveríamos estar a tentar achar outra maneira de voltar para casa, e não a perder tempo a tentar usar o gás contra os americanos. Open Subtitles لابد أن نفكر في طريقة أخرى للعودة إلى وطننا لا أن نضيع الوقت في محاولة استغلال هذا الغاز ضد الأمريكيين
    Estava aqui e está nalgum lugar... neste momento, no hospital, e estamos a perder tempo! Open Subtitles هو في مكان ما في المستشفى و نحن نضيع الوقت
    Você está a perder tempo, conte-nos outra parábola... sobre escolhas de melancias ou de como comprar peixe fresco. Open Subtitles أنت تضيع الوقت اعطنا مثالاً اخر عن اختيار البطيخ او شراء الاسماك
    Tenho um muuitos automóveis aqui, e tu estás a perder tempo nesta camioneta? Open Subtitles لدي العديد من السيارات هنا. وأنت تضيع الوقت على هذه الشاحنة؟
    Estamos a perder tempo aqui. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا هنا الرجل المجنون كان خاطىء
    Podemos estar a perder tempo, senhor. Podem ter voltado a Camelot. Open Subtitles قد نضيع وقتنا ، سيدي قد يكونوا قد عادوا إلى كاميلوت
    Tentar apanhar o que não te pertence. Estás a perder tempo. Open Subtitles توقف عن محاولة أخذ ما ليس لك أنت تضيع وقتك
    Estamos a perder tempo. Andamos nisto há três semanas. Os exames deram todos negativos. Open Subtitles نحن نهدر الوقت فحسب، إنها تتمتع بالصحة لا يوجد أي سبب يدعو لكل هذا الحذر
    Tenente, estás a perder tempo. Estou a dizer que foi o Frank Prager. Open Subtitles ياملازم انت تهدر وقتك قلت لك انه فرانك براجر
    Muito impressionante. Porque estamos a perder tempo com isto? Open Subtitles أجل، مدهش للغاية، لمَ نضيّع وقتنا مع هذا؟
    Deves estar a perder tempo com cada parte. Open Subtitles أشعر بأنك تهدر الوقت بالعمل بشكل تدريجي.
    - Talvez tenhas razão. Se calhar ando a perder tempo. Open Subtitles نعم، أتعلم ربما أنت محق ربما أضيع وقتي هنا
    Despacha-te, estamos a perder tempo! Open Subtitles ‫لكن أسرع يا رجل. ‫نحن نهدر وقتنا يا رجل. ‫تعال.
    De facto, estão a perder tempo. Open Subtitles في الحقيقة، أنت تُهدرُ وقتَكَ.
    Estão a perder tempo. Open Subtitles -ليس لديكم قضيّة. أنتما تهدران وقتكما .
    A minha esposa está morta, e estão a perder tempo comigo? Open Subtitles لقد توفيت زوجتي , و أنتِ تهدرين وقتكِ عليّ ؟
    Divide mas é o dinheiro que estamos a perder tempo. Open Subtitles يجب أن تقسِم ذلك المال لأن الوقت يضيع
    Enquanto estou aqui, a perder tempo, quão duro o Kakaroto estará a treinar? Open Subtitles أين هو؟ بينما أهدر وقتي هنا، من المحتمل كاكاروتو يتدرّب بشدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more