"a perseguir-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يطاردك
        
    • أطاردك
        
    • الاحقك
        
    Tens o Avon Barksdale a perseguir-te por toda a cidade e ainda arranjas tempo para o roubar. Open Subtitles إنه يطاردك في أرجاء المدينة لكنك تجد الوقت لأخذ بضاعته
    Agora alguma coisa anda a perseguir-te, a tentar corrigir a Aberração. Open Subtitles والآن يطاردك مخلوق محاولًا تصحيح الانحراف.
    Tens um fantasma a perseguir-te? Open Subtitles هل هناك شبح يطاردك ؟
    Porque é que me obrigas sempre a perseguir-te? Podemos amar-nos aqui mesmo! Open Subtitles لماذا يجب عليكِ دائماً ان تجعليني أطاردك بإمكاننا ان نحب بعضنا هنا
    Mas fugiste e obrigaste-me a perseguir-te, e as pessoas inocentes não fogem. Open Subtitles ولكنك هربت وجعلتني أطاردك والأبرياء لا يهربون
    Se me obrigares a perseguir-te mais, vou disparar. Open Subtitles إن جعلتني أطاردك بعد الآن، فسأرديك.
    Espero que não aches que ando a perseguir-te. Open Subtitles آمل أنت لا تعتقد أنني الاحقك.
    Eema, corre como se um puma estivesse a perseguir-te. Open Subtitles Eema ، تشغيل مثل كوغار يطاردك.
    Helen, é óbvio que ele anda a perseguir-te. Open Subtitles (هيلين)، واضح أنه يطاردك
    Não me obrigues a perseguir-te, Raphael! Open Subtitles لا تجعلني أطاردك يا رافائيل.
    - Ando a perseguir-te. Open Subtitles أطاردك في الحقيقة
    Porque não quero ser forçado a perseguir-te. Open Subtitles لأني لا أريد أن أُجبر على أن أطاردك .
    - Não estou a perseguir-te. Open Subtitles -أنا لا أطاردك
    Achas que estou a perseguir-te. Open Subtitles هل تعتقد اني الاحقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more