E eu conheço a pessoa a quem podemos pedir conselhos. | Open Subtitles | وأنا أعرف الشخص الذي يمكن أن نتصل به للنصيحة |
a pessoa a quem pertence o braço morreu há uma semana. | Open Subtitles | برينان تتكلم الشخص صاحب الذراع مات من حوالي اسبوع تقريباً |
Claro, claro, mas e se a pessoa a quem ela estiver a mentir for francamente picuinhas quanto à idade? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان الشخص الذي تكذب عليه مشهورٌ بسوء السمعة ويحكم على الفتاة وفقاً لسنها ؟ |
Acho que a pessoa a quem devia pedir desculpa era a Coral. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الشخص الذي يجب أنْ توجّهي له الاعتذار هو كورال. |
a pessoa a quem eu queria ligar nesse momento, a pessoa que eu sabia que iria perceber tudo, era a minha amiga Melissa. | TED | والشخص الذي كنت أريده في هذه اللحظة، الشخص الذي أعرف عنه أنه يفهم عنّي أي شيء كانت صديقتي ميليسا. |
Procura a pessoa a quem o Georgy me deveria conduzir... | Open Subtitles | باحثا عن الشخص الذي من المفترض أن يرشدني جورجي إليه |
a pessoa a quem a vela acabe primeiro fará uma questão, está bem? | Open Subtitles | الشخص الذي ستنتهي شمعته أولا سيسأل الاخر سؤالا .. اتفقنا؟ |
Viva, chefe, exactamente a pessoa a quem eu queria pedir desculpas. | Open Subtitles | اهلاً يا رئيس الشخص الذي نت اريد الاعتذار له |
Mas a pessoa a quem gostaria mesmo de agradecer a presença é esta mulher. | Open Subtitles | لكن الشخص أود حقا أن أشكر لتظهر هي هذه المرأة هنا. |
Não me deixam confirmar a marcação a não ser que eu indique a pessoa a contactar em caso de emergência. | Open Subtitles | إلا إذا اخترت شخص يكون الشخص الذي يتصلون به في الضروره |
Assumindo que a pessoa a quem as roubei era honesta em relação a essa parte. | Open Subtitles | هذا على افتراض أن الشخص الذي سرقتها منه كان صادقاً حول هذا الجزء |
Porque é eu tenho que ser a pessoa a te contar isto? | Open Subtitles | لماذا يجب علي أن أكون الشخص الذي يخبرك بهذا ؟ |
Muitas vezes, as eleições favorecem a pessoa a quem tanto nos opomos porque esta reúne toda a energia e toda a concentração. | Open Subtitles | تميل الكثير من الانتخابات لصالح الشخص الذي كان الناس يعارضونه بشدة لأنه يستحوذ على كل الطاقة وكل التركيز |
Kira foi a pessoa a quem foi mostrada a identidade no autocarro. | Open Subtitles | الشخص على الباص الذي أراه خطيبك بطاقته كان كيرا |
Só esperava ser a pessoa a quem contas esses assuntos pessoais. | Open Subtitles | انا فقط كنت اريد ان اكون الشخص الذي تريد اخباره بتلك الأمور |
O meu amigo disse que a única maneira de assegurar que todos os nanites eram destruídos... seria expor a pessoa a uma substância altamente radioactiva. | Open Subtitles | قال إن الطريقة الوحيدة التى يمكن بها التأكد من أن جميع النانيتس سوف تتدمر هو تعريض الشخص لدرجة عالية من الإشعاع |
Porque tu és a pessoa a quem eu conto os meus segredos. És a mulher que amo. | Open Subtitles | لأنك الشخص الذي أخبره بجميع أسراري أنت المرأة التي أحب |
Agora estou a perceber que só saímos uma vez, e por isso porque serias a pessoa a quem devo ligar? | Open Subtitles | الحين استوعبت اننا ما طلعنا الا في موعد واحد لذلك ليش تكون انت الشخص الي اكلمه؟ |
Cada pequena coisa, inclusive a pessoa a quem estava presa. | Open Subtitles | أي شيء مهما كان صغيراً بل و أحبت حتى الشخص الذي احتُجزت معه |
Acreditamos que é a pessoa a quem o seu pai ligou na noite de Acção de Graças. | Open Subtitles | نحن نتوقع بأنها الشخص الذي هاتفه والدك بليلة عيد الشكر |