"a pistola" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المسدس
        
    • السلاح
        
    • مسدس
        
    • مسدسك
        
    • مسدسه
        
    • بالمسدس
        
    • مسدسي
        
    • مسدّس
        
    • سلاحى
        
    • بمسدسه
        
    • المُسدس
        
    • بمسدسك
        
    • مسدسكِ
        
    Vá lá, miúdo, dá-me a pistola antes que te magoes. Open Subtitles هيا أيها الصبي أعطني المسدس قبل أن تصيب قدمك
    Sem a pistola e o distintivo, o gajo não se armava. Open Subtitles تاتو, صدقني هذا الرجل لا شئ بدون الاشارة و المسدس
    Os habitantes da vila esperaram três meses para ver a pistola. Open Subtitles سكان المدينة انتظروا ثلاثة شهور لمشاهدة لمحة أولى من المسدس
    Tenho quase a certeza de que afastei a pistola. Open Subtitles حسناً, أنا متأكد من أني دفعت السلاح بعيداً
    Vi-a chegar a casa e a encontrar a amiga jazendo no chão com a pistola na mão. Open Subtitles صورة لها و هي تصل للباب و تري صديقتها مضجرة بدمائها و هناك مسدس بيدها
    Devia tirar-te a pistola e mandar-te de volta para o estábulo. Open Subtitles يجدر بي أن آخذ منك مسدسك وأعيدك إلى الإسطبل
    Descobrir o que se passa, avaliar os danos, tentar acalmar-te, ajudar a achar a pistola, e levar-nos para casa. Open Subtitles لمعرفة ماذا يجري ، تقييم الضرر ، محاولة تهدئتك المساعدة على إيجاد المسدس ، عودتنا إلى المنزل
    Mas se me ajudarem a pôr este barco na água, a pistola, Open Subtitles ولكن ان ساعدتني لوضع هذا القارب على الماء , هذا المسدس
    a pistola que vemos ali vaporiza células. TED وسوف يقوم المسدس الذي ترونه برش الخلايا
    Estendido no chão e eu de pé por cima dele. Já tenho a pistola na minha mão. Odeio ter pistolas na mão, porque eu sou o Batman. TED وهو على الأرض وأنا واقف فوقه وأصبح المسدس في يدي الآن أنا لا أحب المسدسات، وأكره حملها لأنني بات مان.
    Dê-me a pistola, por favor, Sra. Meade. Open Subtitles هلا ناولتني المسدس لو سمحتي يا سيدة ميد ؟
    Quando lutávamos para apanhar a pistola, tropecei na carpete. E caí. Open Subtitles عندما تظاهرنا بالعراك بسبب المسدس, تعثرت بالسجادة و وقعت,
    Quer experimentar a pistola? Venha aqui atrás. Open Subtitles ـ لو تريد أن تجرب المسدس هيا إلي الخلف ـ هيا نذهب
    Se não consegues fazê-lo passa a pistola a outro homem. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع، حتى يمد السلاح إلى آخر.
    Agora... coloca a pistola na mesa, e deixa-nos começar os divertimentos nocturnos. Open Subtitles والان فلتضع ذلك السلاح على الطاوله ودعنا نستهل هذه الامسيه المسليه
    a pistola policial joga um importante papel neste caso. Open Subtitles مسدس الشرطة يلعب دور رئيسى فى هذه القضية
    Larga a pistola, ou corto esta menina em pedaços. Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    Fazia-o sacar a pistola fácilmente. Open Subtitles تستطيع أن ترغمه على سحب مسدسه بدون أي عناء
    Foi pela fila com a pistola matando alternadamente os homens. Open Subtitles ومشى ضمن الطابور مطلقاً النار على كل رجل أخر بالمسدس
    Disparei a pistola quatro vezes... nas ruas... quatro vezes em 23 anos. Open Subtitles إستخدمت مسدسي أربع مرات أربع مرات في 24 سنة
    Lembras-te daquele incidente com a pistola de água na escola? Open Subtitles أتذكّر حادثه مسدّس الماء في المدرسة؟
    Mas ouve bem, chegas-te mais uma vez perto da garota do Nick Valenti e... e enfio-te a pistola na boca e abro-te um buraco no crânio. Open Subtitles لكنى أخبرك الآن ، إذا اقتربت من فتاة " نيك فالنتى" سوف أقوم بلصق سلاحى فى فمك و أفجر ثقب فى رأسك
    Estava a entretê-lo, ele empunhou a pistola e tentou enfiá-la dentro de mim e depois... Open Subtitles كنت أسليه ومن ثم أمسك بمسدسه وحاول أن يضعه بداخلي ومن ثم
    Atire a pistola para o chão. Para ali. Open Subtitles القي المُسدس أرضاً هناك.
    Se um cliente ou empregado se tomar por Charles Bronson, dás-lhe uma com a pistola em cheio no nariz. Open Subtitles وإذا واجهت موظفا أو زبونا يظن نفسه جارلس بونسون دمر انفه بمسدسك القه إلى الباب ، سيهدأ الجميع
    Tem a pistola espetada na minha anca. Open Subtitles ان مسدسكِ يحفر فى فخذى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more