Nos filmes de terror, a primeira pessoa que diz isso é a próxima vítima. | Open Subtitles | في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية |
Podemos presumir que foram estupradas, então... de acordo com o quadro, a próxima vítima na linha, foi... | Open Subtitles | ان افترضنا انهن اغتصبن اذن وفقا للوحة الضحية التالية التي اغتصبت |
Mas se ele continuar assim, a próxima vítima vai ser o número 38 na lista Starzl. | Open Subtitles | فإن الضحية التالية ستكون الرقم 38 في القائمة |
Quando apanha um assassino, salva a próxima vítima. | Open Subtitles | في كل مرة تمسكين المجرم تكونين قد انقذت ضحيته التالية هذا أمر مختلف |
E vamos poder identificar a próxima vítima antes de outro assassínio. Bom. | Open Subtitles | حينها يمكنا أن نحدد هوية الضحية القادمة قبل جريمة قتل أخرى |
a próxima vítima quer fazer o favor de entrar no ringue? | Open Subtitles | هل ستتقدّم الضحيّة التالية إلى الحلبة في هذا الوقت؟ |
E se ele já escolheu a próxima vítima? | Open Subtitles | ماذا لو قام بانتقاء ضحيته القادمة بالفعل؟ |
' Quem estiver mais próximo da resposta correcta será a próxima vítima '. | Open Subtitles | الأبعد عن الإجابة الصحيحة سيكون الضحية التالية |
Estão interessados em saber quem será a próxima vítima? | Open Subtitles | أي اهتمام في معرفة من هو الضحية التالية سيكون؟ |
Talvez a próxima vítima seja um juiz que seja a favor da perfuração. | Open Subtitles | ربّما الضحية التالية قاضٍ يؤيّد التكسير الهيدرولي. |
E não há garantias de que não se escolha a si mesma... como a próxima vítima. | Open Subtitles | ومامن ضمانة من أنه سيقوم بجعل نفسه الضحية التالية. |
Preciso que me encontres alguma coisa que nos diga quem possa ser a próxima vítima. | Open Subtitles | أريد منك أن تجد لي أي شئ يشير الى من سيكون الضحية التالية |
Como vamos conseguir analisar tudo para encontrar a próxima vítima? | Open Subtitles | الآن .. كيف هل سنمر بعملية فرز من خلال كل هذه لمعرفة الضحية التالية ؟ |
Descobrindo a próxima vítima antes dele. | Open Subtitles | -كيف؟ بإيجاد الضحية التالية له قبل أن يفعل. |
Como é que o fulano que identificámos como sendo a criatura, acaba por ser a próxima vítima? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل حددناه كوحش أن يظهر ضحيته التالية ؟ |
E significa que poderá já ter escolhido a próxima vítima. | Open Subtitles | و الذي يعني أيظاً أنه رُبّما إختار . بالفعل ضحيته التالية |
Meu palpite é que qualquer número que ele tenha discado por último... é pra lá que Hiltonbock está direcionado... e quem quer que seja, provavelmente será a próxima vítima. | Open Subtitles | تخميني أنه ذهب لآخر مكالمة ذلك حيث هلتونبوك يتجه ومَنْ ذلك، نعثر على الضحية القادمة |
Então faz-nos um favor a todos e avança para a próxima vítima. | Open Subtitles | لذا اسدي لنا معروف ودع الأمر يمضي إلى الضحية القادمة. |
Um destes sete homens será a próxima vítima! | Open Subtitles | أحد أولئك الرجال السبعة سيكون الضحيّة التالية. |
Nem imagino quanto tempo irás levar a encontrar a próxima vítima merecedora da tua vingança. | Open Subtitles | لا أتخيّل كم سيستغرقك الأمر لتجد الضحيّة التالية التي تستحقّ انتقامك |
a próxima vítima será um homem caucasiano. | Open Subtitles | ضحيته القادمة ستكون ذكر أبيض من إيجارات المخفضة الجيران |
Um homicida de assinatura conhece sempre a próxima vítima. | Open Subtitles | القاتيلن ذو العلامة المميزة دائماً يعرفون ضحيتهم التالية |