Ele anda a praticar. Dizem que é muito bom. | Open Subtitles | لقد كان يتدرب لقد قالوا أنه بارع جداً |
Por passar a vida nesta casa a praticar? Por rezar que um dia me dissesses que sou realmente bom? | Open Subtitles | على قضاء حياتي في هذا المنزل أتدرب و أصلي أن تخبرني أخيرًا أنني جيدًا بما فيه الكفاية. |
Estava a praticar. | Open Subtitles | وقفت في طابور محطة المترو كنت أتمرن على الجملة |
Já que estamos a praticar entrevistas, porque é do modo que é? | Open Subtitles | نحن نتدرب على المقابله لماذا انتي ذاهبه؟ |
Andava de um lado para o outro a praticar essa fala. | Open Subtitles | كانت تمشي طوال اليوم وهي تتدرب على ذلك الدور .. |
Passamos meses a praticar sem praticamente ver nenhuma acção. | Open Subtitles | قضينا شهور في التدريب ورأينا عدد قليلاً جداً من التصرفات |
E, por isso, estava a pensar que, quando voltasse, podíamos começar a praticar para o próximo bebé. | Open Subtitles | و كنت أفكر ، كما تعلم حين أعود لربما يمكننا أن نبدأ التدرب للطفل الجديد |
O coral estava a praticar para amanhã à noite. | Open Subtitles | الجوقة كانوا هناك يتدربون على صلاة ليلة الغد |
De certeza que estás a praticar para a tua próxima entrevista. | Open Subtitles | ربما أنت تتمرن على مقابلتك المقبله كما أتوقع |
Quando era miúdo e os outros miúdos andavam a brincar, eu ficava no meu quarto a praticar os beijos. | Open Subtitles | في صباي، كان الأطفال يمرحون وكنت أظل في غرفتي أتمرّن على التقبيل |
Se finalmente se definiu como estrangulador, pode estar a praticar. | Open Subtitles | ان حدد نفسه أخيرا كـ خانق قد يكون يتدرب يجعل أسلوبه مثاليا |
Se estava a praticar as técnicas de remoção no Clayford e falhou, depois teve sucesso com a Cindy. | Open Subtitles | ان كان يتدرب على طرق الحصد على كلايفورد و فشل اذن فقد نجح مع سيندي |
Entretanto, estou a praticar... a separação da pele da carne. | Open Subtitles | فى الوقت الحالي،أنا أتدرب على سلخْ الجلد عن اللحم. |
Passei o último ano a praticar oratória sempre que pude. | TED | لقد قضيت السنة الماضية أتدرب على التحدث أمام الجموع في كل فرصة تسنح لي. |
Estou a praticar ventriloquismo para o espectáculo. | Open Subtitles | أنا أتمرن على التحدث من البطن لأجل التمثيل |
Acabaste de arruinar o que andei a praticar, mas estou tão feliz! | Open Subtitles | أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا |
Já que estamos a praticar entrevistas, porque é do modo que é? | Open Subtitles | نحن نتدرب على المقابله لماذا انتي ذاهبه؟ |
Mas eles cantam. Estivemos a praticar toda a manhã. AH! | Open Subtitles | ولكنهم فعلا يغنون لقد كنا نتدرب طوال الصباح |
Pensei que estavas a praticar o teu discurso para esta noite. | Open Subtitles | اعتقدت أنك كنت تتدرب على خطابك من أجل الليلة أجل. |
Continua a praticar e talvez consigas quando tiveres a minha idade! Olá, Katara! | Open Subtitles | استمر في التدريب وستتقن تسخير الماء عندما تصبح بعمري |
Estou no cume, pronto para descer a escarpa com mais de 300 metros de corda para passar o dia a praticar. | TED | أنا على القمة، على وشك الهبوط باعتماد حبل طوله ألف قدم. لأقضي اليوم في التدرب وحيدًا. |
E os amigos também? Eles estão a praticar no Hotel. | Open Subtitles | وهل يمكن لاصدقاءه التدرب هنا لانهم يتدربون في النزل الذي يقيموا فيه |
A esposa estava no estúdio de ensaio a praticar violoncelo. | Open Subtitles | الزوجة كانت في الاستوديو تتمرن على الة التشلو |
a praticar para ser a dama de honra. | Open Subtitles | أنا أتمرّن كي أكون الفتاة حاملة الزهور |
Continua a praticar xadrez enquanto eu estiver fora. | Open Subtitles | استمري في التدرّب على الشطرنج في غيابي، اتّفقنا؟ |
Estiveste a praticar, Bishop? | Open Subtitles | هل كنتِ تتمرنين يا بيشوب؟ |
Ela estava a praticar essa música antes de desaparecer. | Open Subtitles | لقد كانت تزاول تلك الأغنية قبل أن تختفي |
Vejo que alguém anda a praticar a feitiço de memória do Troll. | Open Subtitles | أرى شخصاً يتدرّب على سحر الذاكرة للمتصيّدين الصخور |