Nós estamos a atingir grandes grupos poderosos com vastos e poderosos 'lobbies' a protegê-los. | Open Subtitles | نحن نعمل على فريق قوي مع الكثير من اللولبيين الأقوياء لحمايتهم |
E teremos tratado da única bruxa disposta a protegê-los. | Open Subtitles | وسنقضي على الساحرة الوحيدة المستعدّة لحمايتهم. |
Segundo, tens lá os chuis a protegê-los. | Open Subtitles | ثانياوضعت... رجال شرطة لحمايتهم. |
Todo esse tempo tu estás a protegê-los... de mim. | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت تقوم بحمايتهم |
Eu dei-lhe uma lista de nomes, mas em vez de os eliminar, ele está a protegê-los. | Open Subtitles | أعطيته قائمة أسماء، ولكن عوضاً عن تولي الأمر، أصبح يحميهم |
Está a protegê-los destes pais autoritários. | Open Subtitles | إنَّهُ يحميهم من هؤلاءِ الآباءِ المتعجرفينَ القُساة |
-Ajudo o Duku a protegê-los. | Open Subtitles | -أنا أعمل على مساعدة (دوك) لحمايتهم |
- Ou está a protegê-los. | Open Subtitles | أو أنه يحميهم .. |