"a proteger a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحمي
        
    • في حماية
        
    • تحاول حماية
        
    • حمايتك ل
        
    Estava a proteger a pessoa amada. Não faria o mesmo? Open Subtitles .لقد كنت أحمي الشخص الذي أحبّه ألن تفعل المثل؟
    Não podia dizer que estava a proteger a nossa família se não fosse agente. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقول بأمانة أنا كنت أحمي عائلتنا مالم أنا كنت هناك.
    Sinto que, afinal, talvez eu esteja a proteger a Lana de ti. Open Subtitles في النهاية أشعر بأنني أحمي لانا منك ربما
    Bom trabalho a proteger a pouca reserva que tens. Open Subtitles قمت بعمل رائع في حماية مخزونك القليل منه.
    Gostava de ajudar a proteger a sua cidade do próximo ataque? Open Subtitles هل ترغب بمساعدتنا في حماية المدينة من الهجوم القادم ؟
    Determinada a proteger a família e a garantir o seu poder, Open Subtitles انطلاقا من رغبتها في حماية اسرتها و الحفاظ على سلطتها
    Ela estava a proteger a vossa amizade. Open Subtitles كنتِ لتعتقدينها مخبولة. لقد كانت تحاول حماية صداقتكما.
    O Chama Rubra ao Sol ensinou-me a proteger a pele branca do Sol, Open Subtitles "قام"حروق الشمس الحمراء بتعليمي كيف أحمي بشرتي من الشمس
    Não estava a esconder-te. Estava a proteger a tua privacidade. Open Subtitles لم أكن أواريكِ بل أحمي خصوصيتكِ
    - Só a proteger a futura geração hip-hop. Open Subtitles أحمي فقط الجيل القادم من مغنّي الـ"هيب هوب"
    Estou a proteger a tua mulher. Open Subtitles أنا أحمي زوجتك. ماذا تفعل أنت؟
    Não estou a dispensar-te. Estou a proteger a minha família. Open Subtitles أنا لا أطردك، ولكنني أحمي عائلتي
    Não é suposto estares a proteger a retaguarda? Open Subtitles من المفترض ان تكون في حماية اللاعب الظهير الربعي؟
    Nós apreciamos o seu generoso donativo para continuarmos a proteger a sua vila. Open Subtitles نحن نقدّر تبرّعكم السخي من أجل أن نستمرّ في حماية قريتكم.
    Preciso que procures o Sam e o ajudes a proteger a minha família. Open Subtitles أحتاج منك أن تجدي سام وتساعديه في حماية عائلتي
    Se isso ajudar a proteger a reputação da empresa, de certeza que vos darão acesso aos registos da empresa. Open Subtitles لو أن هذا سيساعد في حماية سُمعة الشركة فأنا أعتقد أنهم سيكونوا سُعداء لمنحك حق الدخول لسجلات شركتنا
    Eles passam a maior parte do tempo a reabilitar gibões, mas eles também têm de gastar muito do seu tempo a proteger a sua área contra a extração madeireira ilegal mesmo ao seu lado. TED إنهم يقضون معظم وقتهم في إعادة تأهيل الجيبون، ولكنهم أيضًا يقضون كثيرًا من الوقت في حماية منطقتهم من قطع الأشجار غير القانوني الذي يتم في الخفاء.
    Ela morreu a proteger a jovem que tinha sido contratada para piratear Open Subtitles قتلت بينما هي تحاول حماية الفتاة التي أستأجرت لقرصنتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more