"a representação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العرض
        
    • والتمثيل
        
    E teóricos de sistemas dizem-nos que a facilidade com que conseguimos mudar a representação correlaciona-se com a nossa vontade de melhorar o modelo. TED ويخبرنا أصحاب نظريات الأنظمة أن سهولة تغيير العرض التوضيحي ترتبط برغبتنا في تحسين النموذج.
    a representação é uma construção mental e física que o artista faz num tempo específico num espaço em frente dum público. Nessa altura acontece um diálogo de energia. TED العرض هو البناء المادي والعقلي الذي يقوم به المُؤدي في وقت معين في مكان ما أمام جمهور ثم يتولّد حوار ساخن.
    Quero mostrar-lhes o que mudou a minha vida. Isto foi a representação em MoMa, que fiz recentemente. TED أريد أن أريكم الشيء الذي غير حياتي، وذلك كان العرض بمتحف الفن الحديث، والذي قمت به مؤخرا.
    Porque pensar na imaterialidade, a representação baseia-se no tempo. TED لأن التفكير في العرض غير المادي هو فن أساسه الوقت.
    A minha mãe adorava o processo, a representação. TED أحبت والدتي الخطوات والتمثيل.
    Se perdemos a representação, só temos a lembrança ou a história que alguém nos conta mas perdemo-la completamente. TED إذا فوت عرضا، ستكون لديك مجرد ذكرى، أو القصة التي سمعتها من شخص آخر، ولكنك في الحقيقة فوت العرض بأكمله.
    Só tinha qualquer coisa no olho. Magoou-me tanto que julguei que não conseguia acabar a representação. Open Subtitles كان الألم شديدا بحيث اعتقدت أنّني لن أستطيع متابعة العرض
    A diferença entre a representação e o teatro é enorme. TED والفرق بين العرض والمسرح شاسع.
    Primeiro, vou explicar o que é a representação. TED أولا، فلنفسَر ما معنى العرض.
    O argumento e a representação foram muito bons, a montagem foi muito boa e o sentido de oportunidade foi muito bom. Open Subtitles - وكانت الكتابة والتمثيل جيدة جدا، والتحرير كان جيدا جدا، والتوقيت كان ذلك جيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more