E é aí que a Scorpion entra. | Open Subtitles | كيفية تشغيلها لإنتاج مواد عضوية و هنا يأتي دور فريق العقرب |
Mas todos tivemos uma hipótese com a Scorpion. | Open Subtitles | أو شعروا بالإنجراف بلا هدف .في مرحلة ما في حياتهم و لكن الجميع حظى بفرصته من خلال فريق العقرب |
Quando a Scorpion começou, passamos um fim de semana a decifrar um lote de arquivos. Sim. | Open Subtitles | عندما وُلد فريق العقرب ، أنت و أنا قضينا عطلة نهاية الأسبوع نفك رموز ملف كمي مبهم |
Claro, se a Scorpion está em equilíbrio, estamos todos em equilíbrio. O que te vou dizer não é motivado pelo meu estado emocional ou pelo bicho que engoli. | Open Subtitles | صحيح ، إن كان فريق العقرب في تناغم سليم إذا فنحن جميعنا كذلك ما سأقوله ليس منبعه العاطفة أو بسبب الكأس الذي شربته لتوي |
Preferíamos a Scorpion completa, mas não há tempo para rever a inclusão do O'Brien. | Open Subtitles | في طريقنا إلى هنا بصراحة، كنا نفضل أن يكون فريق العقرب بكامل قوته |
Precisamos de aceitar se a Scorpion quiser ter um caso do governo de novo. | Open Subtitles | علينا القبول بهذا العمل في حالة حصل فريق العقرب على إزعاج حكومي آخر |
Agente Govelli, informo que a Scorpion não está no 8º andar. | Open Subtitles | أيها العميل غوفيلي ، ليكن في علمك أن فريق العقرب لم يعد في الطابق الثامن |
Estás a dizer que a Scorpion está a agir como uma adolescente? | Open Subtitles | إذا أنت تقول أن فريق العقرب يتصرف مثل فتاة في سن المراهقة؟ |
As hipóteses de encontrá-lo vivo caem a cada minuto. Por isso a Scorpion tem de vir. Walter, sei que este não é um caso comum, mas ele é amigo de Ralph. | Open Subtitles | لهذا السبب على فريق العقرب المجئ إلى هنا،والتر أعلم أن هذه ليست قضية مثالية لكن هذا صديق رالف |
Uma desculpa para trazer a Scorpion. | Open Subtitles | هذا و أنه إختلق عذرا ليقحم فريق العقرب. |
- June. June, aqui é o Dr. Curtis, com a Scorpion, a equipa que o Almirante falou. | Open Subtitles | جون هذا الدكتور كورتيس مع فريق العقرب |
Que ganhei. Que venci a Scorpion. | Open Subtitles | بأنني فزت ، بأنني هزمت فريق العقرب |
Sabes, quando ela entender que a experiência romântica foi um erro, ela vai focar-se no trabalho, vai ficar melhor, e tu também voltarás ao normal, e a Scorpion vai estabilizar-se. | Open Subtitles | أنت تعلم ، عندما تدرك أن تلك التجربة الرومنسية كانت مجرد هفوة، ستركز على عملها و ستشعر بتحسن و أنت ستعود لسالف عهدك أيضا و فريق العقرب سيتقر |
- Está bem, ignora-me. Mas lembra-te que criaste a Scorpion para pessoas excluídas e pouco valorizadas. E podes mostrar que as valorizas, mas não fazes isso. | Open Subtitles | حسنا،تجاهلني،وتذكر فحسب أنك صنعت فريق العقرب لأجل الأشخاص الذين يحسون بالنبذ والغير مقدرين،والآن لديك فرصتك لإضهار تقديرك،ولكنك لا تفعل |
- Tentei, e eles disseram que para um problema assim, iam chamar a Scorpion. | Open Subtitles | -بلى فعلت ذلك، و قال الأمن الداخلي أنهم مع مشكلة من هذا القبيل سيستدعون فريق العقرب |
a Scorpion vai salvar-vos. | Open Subtitles | فريق العقرب سينقذكم. |
a Scorpion não falha. | Open Subtitles | فريق العقرب لا يخيبون أبداً. |
a Scorpion nunca falha. | Open Subtitles | فريق العقرب لا يخيبون أبداً. |
É aí que entra a Scorpion. | Open Subtitles | ذلك حيث يأتي دور فريق العقرب. |
Knox é de total interesse nacional, e a Segurança Nacional precisa que a Scorpion trate do caso. | Open Subtitles | قاعدة "نوكس" جزء لا يتجزأ من المصلحة الوطنية، و وكالة الأمن القومي تريد من فريق العقرب تولي هذه المهمة... |