Vamos andar com os idiotas, que nos gozam a semana inteira. | Open Subtitles | لنذهب ونخرج مع نفس الحقراء الذين كانوا يضربونا طوال الأسبوع |
Tenho-te chateado a semana inteira acerca de como vives a tua vida. | Open Subtitles | لقد كنت اسعى طوال الأسبوع لتغيير أسلوب حياتك. |
Não, tens andado com últimas vontades a semana inteira, G.I. Joe. | Open Subtitles | لفد كنت تتمنى جميع أمنياتك الأخيرة طوال الأسبوع الماضي |
Esta loja mantém-me abonado a semana inteira. | Open Subtitles | ذلك المتجر أبقاني بحال جيّدة طوال أسبوع |
O relatório diz que este rapaz esteve com ele a semana inteira. | Open Subtitles | ويقول التقرير هذا الصبي كان معه أسبوع كامل . |
Andaste a cantar essa merda a semana inteira. | Open Subtitles | أنت تغنّي ذلك الكلام الفارغ طوال الإسبوع |
Não, obrigado. Tenho reuniões ao almoço a semana inteira. | Open Subtitles | -عزيزتي ،لدي اجتماعات على الغذاء طيلة الأسبوع |
Quase não me dirigiste palavra a semana inteira. | Open Subtitles | أنت بالكاد نطقتي بكلمتين إلي طوال الأسبوع |
Essa dor de cabeçã idiota Tou sentindo a semana inteira. É a ressaca mais forte do mundo. | Open Subtitles | انه فقط هذا الصداع الغبي طوال الأسبوع انه تأثير الشراب الأطول في العالم |
Bastava ir a uma pastelaria e ver uma rapariga na fila a ler o meu romance favorito, a assobiar a música que esteve na minha cabeça a semana inteira e pensava logo: | Open Subtitles | لقد كنت اذهب الى محل بيع الكعك و ارى فتاة جميلة تنتظر في الطابور تقرأ روايتي المفضلة و تصفر بنغم الأغنية التي علقت بذهني طوال الأسبوع و أفكر بذلك |
- Vou cantar aquela maldita canção que me esteve a enfiar garganta abaixo a semana inteira! | Open Subtitles | سوف أغني تلك الأغنية اللعينة لقد كنت أقسو على حنجرتي طوال الأسبوع. |
Ensaiámos a semana inteira, por isso, não é magia. | Open Subtitles | لقد تدربنا طوال الأسبوع ، لذا ليس بسحر |
Ela ficou trancada a semana inteira. | Open Subtitles | لقد كان مغلق عليها طوال الأسبوع في الخلف |
todos os fins de semana. Passem por qualquer Footlocker às 8h de uma manhã de sábado e verão uma bicha até ao fim da rua e em volta o do quarteirão. Por vezes, aqueles miúdos estiveram ali à espera, a semana inteira. | TED | عرّج على أي محل للأحذية الساعة 8 صباحاً صباح السبت. و ستجد صفًا على طول الشارع و يدور حول الأبنية، و أحيانًا يكون هؤلاء الأطفال ينتظرون طوال الأسبوع. |
Ele fica em Bolonha a semana inteira e eu em Roma. | Open Subtitles | انه بعيد طوال الأسبوع وأنا في روما |
Não, pois não, mas sentiu-se mal a semana inteira. | Open Subtitles | لا لم تفعل... ولكنها شعرت بالسوء حيال ذلك طوال الأسبوع |
Eu apoiei esse sketch a semana inteira. | Open Subtitles | ...لقد دافعتُ عن ذلك السكتش طوال الأسبوع... |
Nada. estou fugindo deles a semana inteira. | Open Subtitles | لا شيء... لقد كنت أتفاداهما طوال الأسبوع |
Não vos vimos a semana inteira. | Open Subtitles | -نعم ، نحن آسفون الأمر هو ، أننا لم نراكم طوال الأسبوع |
Não é metade, se não o vir a semana inteira, porra! | Open Subtitles | ليست مناصفة إن كنت لا أراه طوال أسبوع |