E provavelmente, eu só estou a ser paranóico, mas... tenho a sensação de que o povo inteiro ri-se nas minhas costas. | Open Subtitles | من المحتمل أن أكون مصاب بجنون الارتياب فحسب. لكن ينتابنى شعور أن البلدة بأكملها تسخر على من خلف ظهرى. |
Havia a sensação de que a roda retomava o seu movimento... lentamente, por enquanto, mas em breve, giraria mais rápido. | Open Subtitles | كان هناك شعور أن العجــلة تدور ثانية ببطئ الأن لكن قريباً ستسرع |
Os donos dele estão a fazer um show de magia de beneficência, hoje, e tenho a sensação de que o nosso ladrão o vai tentar roubar lá. | Open Subtitles | سيقوم ببعض الألعاب البهلوانية هذا اليوم ولدي إحساس أن اللص سيحاول سرقته من الحديقة |
Tenho a sensação de que as próximas 24 horas vão ser agitadas. | Open Subtitles | لدي إحساس أن الأربع وعشرون ساعة القادمة ستكون مليئة بالأحداث |
Sabes que, por vezes, tenho a sensação de que o George não está a ser totalmente honesto comigo. | Open Subtitles | أحياناً يغمرني الشعور بأن جورج ليس صادقاً معي مائة بالمائة. |
Não faço ideia o que significa, nem como é isto possível, mas tenho a sensação de que tu sabes. | Open Subtitles | الان انا لا اعرف كيف حدث ذلك؟ وكيف يكون ذلك ممكن؟ ولكن لدي شعور بأن لديك |
Alguma vez tiveste a sensação de que eras destinado a fazer alguma coisa extraordinária? | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى الحصول على الشعور الذي كان من المفترض أن تفعل شيءغيرعادي |
Tive a sensação de que o meu cérebro queria ver isto regressar à vida. | TED | كان لدي إحساس بأن دماغي يرغب في رؤية السفينة تعود للحياة. |
Está fechado há três dias e tenho a sensação de que ele não quer colaborar. | Open Subtitles | إنه محبوس عندنا منذ حولي ثلاثة أيام و يسيطر عليَّ شعور أنه |
Eu queria acabar com ele porque eu tenho... tinha a sensação de que não nos iríamos dar bem juntos. | Open Subtitles | أردت أن أنهيه لأنه كان لدى شعور أن الأمور لن تسير على ما يرام |
Porque tenho a sensação de que algo não bate certo? | Open Subtitles | لماذا يخالجني شعور أن هناك شيء ليس صحيحا؟ |
Mas agora, ao ver-te em pessoa, fico com a sensação de que nenhuma delas te faz justiça. | Open Subtitles | لكن الآن,بعد رؤيتكِ شخصياً لدي شعور أن ولا واحد منها عادل لسمعتك |
É que tenho a sensação de que estás a esconder-me qualquer coisa. | Open Subtitles | لأنه يراودني شعور أن ثمّة شيء ما لا تخبرني عنه |
Porque tenho a sensação de que tens muito em que pensar? | Open Subtitles | لمّ لديّ شعور أن لديك الكثير يشغل بالك ؟ |
Costumas ter a sensação de que Deus está a rir-se de ti? | Open Subtitles | ألا يراودك شعور أن الله يضحك عليك ؟ - أستغفر الله |
Pois tenho a sensação de que seu Deus irá objetar quanto a eu visitá-lo no céu. | Open Subtitles | ولكن لدي إحساس أن إلهك لن يعترض على زيارتي لكَ بالجنة. |
A minha separação com a Suzy tinha-me deixado com a sensação de que o tempo tinha ficado alterado. | Open Subtitles | انفصالى مع (سوزى) تركنى مع إحساس أن الوقت أصبح معتوهاً |
Nunca tiveste a sensação de que tinhas algo para fazer e te esqueceste do que era? | Open Subtitles | هل كان لديك ذلك الشعور بأن هناك شئ يجب أن تفعله ونسيت ماذا كان ذلك؟ |
Durante a minha pesquisa trabalhei em lares, e introduzi estes robôs sociáveis que foram concebidos para dar aos idosos a sensação de que eram percebidos. | TED | أثناء بحثي عملت في دور رعاية المسنين، وأحضرت تلك الروبوتات الاجتماعية التي كانت مصممة لكي تمنح للمسنين الشعور بأن هناك من يفهمهم. |
Detesto a sensação de que tudo me passou ao lado. | Open Subtitles | أكره الشعور بأن كل شئ قد فاتني |
Mas tenho a sensação de que não é o que está a insinuar. | Open Subtitles | و لكن يخالجني شعور بأن هذا ليس ترمون أليه |
Já falámos sobre os inumanos terem a sensação de que nada está bem, só sentirem um vazio. | Open Subtitles | ..أتعلمين كيف أننا تحدثنا عن أن معظم اللا بشر يراودهم شعور بأن شيء ناقص، شعور بالفراغ؟ |
Vocês dois alguma vez tiveram a sensação de que estavam destinados a fazer algo extraordinário? | Open Subtitles | هل اثنين من أي وقت مضى الحصول على الشعور الذي كان من المفترض أن تفعل شيءغيرعادي |
Não tens a sensação de que existe todo um outro mundo por debaixo? | Open Subtitles | ألا ينتابك إحساس بأن عالما آخر بأكمله يقع أسفلنا؟ |
Gostava imenso de lhe agradecer, mas tenho a sensação de que me dirá que não faz ideia do que estou a falar. | Open Subtitles | سأحب أن أشكره ولكن لدى شعور أنه سيدعى أنه لا يعرف ما الذى أتحدث عنه |