Nem sabes a sorte que tens por não teres um. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم أنت محظوظ لأنكليسلديكواحداً. |
Não sabes a sorte que tens. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف كم أنت محظوظ بأنّ . لديك هذا الأب |
É lembrar a sorte que tens por os teres. | Open Subtitles | "و إنما تذكر كم أنت محظوظ لأنهم أصدقاؤك" |
Nem sequer percebes a sorte que tens em não saberes o que é envelhecer! | Open Subtitles | لستِ تدركين كم أنتِ محظوظة لأنّكِ لن تمرّي بمرحلة الشيخوخة. |
Nem sabes a sorte que tens! | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين كم أنتِ محظوظة. |
* Pensa em toda a sorte que tens * * saberes que não é por nada * | Open Subtitles | ♪لاتعتقد أنها شئ تافه ♪ ♪ لقد كنت سعيدا ♪ ♪ ولكنك لست ذلك♪ |
Ela não consegue voltar a encontrar-te. Não vês a sorte que tens? | Open Subtitles | لن تستطيع إيجادك إبداً ألا ترى أنّك محظوظٌ جداً ؟ |
Vou-te mostrar a sorte que tens! Vais combater comigo outra vez, imbecil! | Open Subtitles | سوف نرى كم انت محظوظ لانك سوف تقاتلنى ثانية ايها الاحمق |
Sabes a sorte que tens por ter acontecido na escola? | Open Subtitles | هل تعلم كم أنت محظوظ أن هذا حدث في المدرسة الثانوية حتى اتصلت أمينة المكتبة بوالدتك؟ |
Nem sabes a sorte que tens. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم أنت محظوظ. |
Não sabes a sorte que tens. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم أنت محظوظ |
Winnie, sabes a sorte que tens, por te casares com uma mulher não só politicamente astuta, mas brilhantemente articulada também? | Open Subtitles | (أتعلم كم أنت محظوظ يا (ويني بأنك قد تزوجت أمرأة ليست فقط داهية في السياسية أنما فصيحة اللسان بشكل بارع ؟ |
Castle, sabes a sorte que tens? | Open Subtitles | كاسل " هل تعرف كم أنت محظوظ ؟ " |
Sabes a sorte que tens? | Open Subtitles | هل تدرك كم أنت محظوظ ؟ |
Não sabes a sorte que tens. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين كم أنتِ محظوظة |
Não sabes a sorte que tens. | Open Subtitles | لا تعرفين كم أنتِ محظوظة. |
Espero que saibas a sorte que tens. | Open Subtitles | (داكي)، أتمنى أن تعرفي كم أنتِ محظوظة. |
* Pensa em toda a sorte que tens * * a saber que não é por nada * | Open Subtitles | ♪لاتعتقد أنها شئ تافه ♪ ♪ لقد كنت سعيدا ♪ |
Ela não consegue voltar a encontrar-te. Não vês a sorte que tens? | Open Subtitles | لن تستطيع إيجادك إبداً ألا ترى أنّك محظوظٌ جداً ؟ |
Mas tu não avalias a sorte que tens por teres sobrevivido à contaminação? | Open Subtitles | لكن هل أدركت كم انت محظوظ ؟ .. نجوتمن التلوث. |