Sr. Sanders, a sua filha e o seu cunhado Foram atingidos pelo camião, mas não foi por isso que morreram. | Open Subtitles | سيد ساندرز ابنتك و زوجها تعرضا للصدم من قبل الشاحنة العملاقة لكن لم يموتا بتلك الطريقة |
Além das notas escolares, esta é a única ligação que encontramos entre a sua filha e o Chad Dunn. | Open Subtitles | بجانب المدرسه الابتدائيه هذه هى الصله الوحيده التى وجدناها بين ابنتك و تشاد دان |
Dê-me apenas uma oportunidade para arranjar o dinheiro, para que possa casar com a sua filha e fazê-la feliz. | Open Subtitles | عظيم، فقط أعطيني الفرصة لأجمع المال بالتالي ساتزوج ابنتك و أجعلها سعيدة |
Disseram que o Drazen tem a sua filha, e você pode ser uma ameaça. | Open Subtitles | قالوا ايضاً ان "دريزن" لديه ابنتك و انك ربما تمثل تهديداً |
Siga estas instruções. Senão, a sua filha e o meu filho não sairão vivos do banco. | Open Subtitles | اتبع هذه المعلومات، وإن لم تفعل فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Vi a sua filha e o seu novo marido. É um bom partido. | Open Subtitles | رأيت ابنتك و زوجك الجديد رجل لطيف |
Não, mas eu conheço a sua filha e sei para onde foi depois de ter fugido do asilo. | Open Subtitles | -لا لكنّي أعرف ابنتك و إلى أين ذهبت بعد هروبها مِنْ ذلك المصحّ |
Conheço a sua filha e sei para onde foi. | Open Subtitles | أعرف ابنتك و أعرف إلى أين ذهبَتْ |
Senhora Delgado, sei que não gosta de mim, mas amo a sua filha e ela ama-me. | Open Subtitles | سيدة (ديلجادو) أعرف أنكِ لا تحبينني لكنني أحب ابنتك و هي تحبني |
Se não o fizer, a sua filha e o meu filho não sairão vivos do banco. | Open Subtitles | وإن لم تفعل، فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |