"a sua permissão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعد إذنك
        
    • أذنك
        
    • بعد اذنك
        
    Com a sua permissão, gostaria de ligar à minha mulher. Open Subtitles بعد إذنك وبعد تأمين هذه الأهداف، اودّ الاتصال بزوجتي
    Bem, com a sua permissão, senhor, acho que vou beber mais um bocado. Open Subtitles حسناً , بعد إذنك , يا سيدى أعتقد أنهم مستمتعين جميعاً
    Com a sua permissão, vou pôr o carro no outro lado do canal. Open Subtitles بعد إذنك , سأحرك العربة إلى الجانب الآخر من القناة
    Com a sua permissão, devemos também rezar ao novo Deus Romano? Open Subtitles بعد أذنك وهل لنا أن نصلي أيضاً لآله روما الجديد السيد المسيح
    Com a sua permissão, meritíssimo , Gostaria de citar um exemplo. Open Subtitles بعد أذنك طبعاً أريد أن أقتبس جملة منه
    Mas não estou a pedir a sua permissão. Open Subtitles ولكن على اي حال, أنا لا أطلب أذنك
    Com a sua permissão, gostaria de escrever para a família dele. Open Subtitles بالتالى,بعد اذنك, كنت لاحب ان اكتب خطابا الى اسرته
    Com a sua permissão, Sr. Reitor, vou substituir o velho... por um ferrolho novo. Open Subtitles بعد إذنك حضرة المدير سأقوم باستبدال قفلك الصدئ القديم
    Gostaria de tentar com a sua permissão. Uma carta por semana. Open Subtitles أحب أن أجرب,بعد إذنك سأرسل خطاب كل أسبوع.
    Muito bem. Com a sua permissão, Senhor, gostaria de cuidar eu mesmo disso. Open Subtitles من بعد إذنك يا سيدي أو التكفل بهذا بنفسي
    Bem, com a sua permissão, senhor, acho que vou beber mais um bocado. Open Subtitles حسناً , بعد إذنك , يا سيدى أعتقد أنهم مستمتعين جميعاً
    Teremos que procurar todos eles, com a sua permissão, claro. Open Subtitles هنالك بعض الممتلكات المشتركة التي نعمل عليها في الشمال سوف نفتش جميع تلك الممتلكات , بعد إذنك بالطبع
    Com a sua permissão, Doutor, estávamos de guarda ontem à noite mas os nossos substitutos nunca chegaram. Open Subtitles من بعد إذنك يا طبيب لقد كنّا نقوم بالحراسة ليلة البارحة و لكن بدلاءنا لم يأتوا أبدا
    Vou levá-la comigo, hoje na caçada ao leão, com a sua permissão. Open Subtitles ... لصيد الأسود ... بعد أذنك آه...
    Queria a sua permissão para escrever à Marjorie enquanto estivesse fora. Open Subtitles (أود أن أخذ أذنك لكي أكتب لـ (مارجوري حينما أكون فالخارج
    Com a sua permissão, agente, quero levar o meu amigo. Open Subtitles بعد أذنك أريد أخذ صديقي
    Gostava de ter a sua permissão para viajar para a Europa e tentar encontrar o Bodnar. Open Subtitles أود أذنك فى السفر الى أوروبا
    - Não estou a pedir a sua permissão. Open Subtitles - أنني لا أسئل أذنك
    Com a sua permissão. Open Subtitles بعد أذنك
    Com a sua permissão, farei com que tais pagamentos sejam agora obrigatórias, tal como são nas cidades. Open Subtitles بعد اذنك, أرى ان هذه المدفوعات هي إلزامية الآن, كما هو الحال في المُدن
    Com a sua permissão, meu General, é melhor eu voltar para a enfermaria. Open Subtitles بعد اذنك سيدى.اريد ان ارجع للمستوصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more