Isso não altera o que ele fez, nem a sua sentença. | Open Subtitles | لا يغير ذلك حقيقة مافعله ولا يغير ذلك من عقوبته |
À luz da sua bravura, acho que a sua sentença devia ser menor. | Open Subtitles | .في ضوء شجاعته، أشعر بانه ينبغي عليك تخفيض مدة عقوبته |
Este homem terminou a sua sentença e já saiu da corrente da centopéia. | Open Subtitles | هذا الرجل قد انتهيت للتو عقوبته وقد سحب من الدودة البشرية |
Se tentar contar a verdade desses factos, a sua sentença original será reintegrada. | Open Subtitles | "باريس". إذا قررتِ إخبارنا حقيقة هذه الأحداث, سيتم إعادة جملتك الأصلية. |
Você agora está sob prisão domiciliar, e permanecerá nestes perímetros até cumprir a sua sentença. | Open Subtitles | وستبقين في هذا المكان طوال فترة عقوبتكِ |
Um advogado pode reduzir a sua sentença, | Open Subtitles | يمكن للمحامي أن يخفض عقوبتكِ |
O acusado irá agora girar a roda do castigo para determinar a sua sentença. | Open Subtitles | المتهم سيدير عجلة العقاب ليحدد عقوبته |
Sra. Ellington... na sua opinião... o Neal Caffrey merece que a sua sentença seja comutada? | Open Subtitles | آنسة (إيلينجتون) ، في رأيك هل يستحق (نيل) أن تخفف عقوبته ؟ |
a sua sentença deve ser a morte. | Open Subtitles | عقوبته يجب ان تكون الموت |
O Neal pediu-me que recomendasse que a sua sentença seja terminada. | Open Subtitles | نيل) طلب مني أن أطلب إيقاف عقوبته) |