Não posso nem começar a imaginar o que você e a sua tripulação devem estar a passar no momento. | Open Subtitles | لا يمكننى تخيل ما تشعرين به أنت و طاقمك فى الوقت الحالى |
Quero que volte lá para dentro, agradeça a refeição, reúna a sua tripulação e quero que saia do meu barco imediatamente. Calma. | Open Subtitles | ستعود إلى هناك، وتقدّم الشكر على الوجبة وستجمع طاقمك ومن ثم ترحلون، في الحال. |
Acredito que saiba as consequências assim como a sua tripulação. | Open Subtitles | أعتقد أنك تفهم تداعيات ذلك كما يفعل طاقمك |
Este é o veículo de lançamento que levará Alan Shepard... e a sua tripulação na primeira parte da missão Apollo 13. | Open Subtitles | هذا الصاروخ الذي سيأخذ آلان شيبارد و طاقمه في مهمة أبوللو 13 |
E se o Capitão e a sua tripulação voltassem ao comando? | Open Subtitles | ماذا لو كان القبطان و طاقمه كانوا نصابين؟ |
Se serve de consolo, eu nunca pouparia a sua tripulação. | Open Subtitles | إن كان في ما سأقول أي عزاء فإنا لم أكن أنوي أبداً الصفح عن طاقمك |
Ontem, a sua tripulação deixou claro que você não pode manter a ordem em Sainte Marina. | Open Subtitles | الليله الماضيه,طاقمك جعلها واضحه جدا لم تكن قادرا على حفظ النظام على ساينت ماريا. |
Na posição de contramestre, acuso-o do crime de tirania contra a sua tripulação. | Open Subtitles | كأمين المخازن، أتهمك بموجب هذا بجرائم استبدادية ضد طاقمك |
Os crimes cometidos contra a sua tripulação estão em julgamento. | Open Subtitles | الجرائم التي ارتكبتها ضد طاقمك لا خلاف عليها |
Já não são a sua tripulação. | Open Subtitles | إنهم لم يعودوا طاقمك ، بعد الآن |
Eu sinto muito pelo que aconteceu com a sua tripulação e | Open Subtitles | انظر أنا أتعاطف مع محنة طاقمك هنا |
a sua tripulação que se treine com outra coisa. | Open Subtitles | ليكتسب طاقمك خبرته في مناسبات أخرى |
Espere... eu não acredito que a sua tripulação acreditou naquilo. | Open Subtitles | انتظر لحظة. لا أصدق أن طاقمك صدق ذلك |
Você falhou para com a sua família como falhou com a sua tripulação. | Open Subtitles | لقد خذلت عائلتك مثلما خذلت طاقمك |
a sua tripulação vê-o como o canalha que é. | Open Subtitles | إنّهم لا ينسون، طاقمك يرى أنكمجرم، |
Amnistia para a sua tripulação e oficiais subalternos. | Open Subtitles | العفو عن طاقمك و عن الضباط الصغار |
- Vai fazer aquilo que eu mandar, ou mato toda a sua tripulação um por um. | Open Subtitles | ! لكن هذه سفينتي ـ ستفعل بالضبط ما أقوله لك أو سأقتل كامل طاقمك واحد تلو الأخر |
E apesar dos muitos obstáculos aparentemente insuperáveis, a sua tripulação apoiou-o na travessia do oceano. | Open Subtitles | وعلى الرغم من العديد من العقبات التى كان لا يمكن التغلب عليها، على ما يبدو كان طاقمه وراءه، على طول الطريق عبر المحيط. |
O Jagger pagará uma fortuna para recuperá-lo, o suficiente para um homem e a sua tripulação viverem como César, até que Deus os guie até casa. | Open Subtitles | . جاغر " سيدفع ثروة طائلة لإستعادته" . " ثروة تكفي زميل و طاقمه للعيش كالـ " قيصر . حتي يعودون إلي الرب |
Um bom Comandante fica a controlar a sua tripulação, quando vão de licença. | Open Subtitles | الضابط التنفيذي الجيد يرافق طاقمه في وقت فراغهم |
Ele e a sua tripulação assumiram a pilhagem de centenas de barcos na região. | Open Subtitles | هو و طاقمه أخذا الفضل لتدمير مئات من السفن في المنطقة |