Não é a técnica de neuroimagem mais sofisticada no mercado, | TED | إنها بالكاد تقنية التصوير العصبي الأكثر تطوراً في السوق. |
Já a técnica de cortar o alho... Aprendi com o Goodfellas. | Open Subtitles | تقنية الثوم , على اي حال كنت اتابع فيلم القوم |
a técnica de osmose reversa da água do mar é uma tecnologia de filtragem das membranas. | TED | وبالتالي فإن التناضح العكسي لمياه البحر هي تقنية ترشيح الأغشية. |
Um jovem aye-aye demora quatro anos a aperfeiçoar a técnica. | Open Subtitles | يستغرق صغير الآي آي أربعة سنواتٍ لإجادة هذه التقنية. |
Então a técnica é o recorte, jato de areia, gravação e impressão de vidro sobre o vidro arquitetónico. | TED | التقنية المستخدمة هي القطع والتفريغ والحفر والزجاج المطبوع على الزجاج المقطع |
Agora, a técnica antissocial número dois: Começa a partir do princípio de que elas são reais. | TED | وهذه هي المهارة الغير اجتماعية الثانية: ابدأ في التظاهر بأنهم حقيقيون. |
Nesta fase, ajuda usar a técnica antissocial número três. Murmurar para ti mesmo. | TED | في هذه المرحلة، يكون من المفيد استخدام المهارة الغير اجتماعية الثالثة: أن تتمتم لنفسك. |
- a técnica do guaxinim raivoso. | Open Subtitles | الراكون المجروح - الراكون المجروح - |
Mas atualmente a probabilidade de a técnica prejudicar os olhos é a mesma do uso diário de lentes de contacto descartáveis por um ano. | TED | بينما هذا الأسلوب أقرب أن يلحق الأذى بالعيون لأولئك الذي يرتدون يوميًا العدسات اللاصقة لمدة سنة. |
De facto, toda a técnica de extracção de esperma para homens com lesões medulares, foi inventada por um veterinário. | TED | في الواقع، تقنية استخراج الحيوان المنوي لمرضى الحبل الشوكي الذكور اكتشفت بواسطة طبيب بيطري، |
a técnica de pintura utilizada durante 200 anos nos estúdios florentinos não estava preparada para este tipo de narrativa. | TED | تقنية الرسم التي ثم توارثها لـ 200 عام في ورشات فلورنسا، لم تكن معدّة لهذا النوع من القصص |
Contudo, não é só a técnica que transmite significado, é também o estilo e a personalidade. | TED | ومع ذلك، فهي ليست تقنية ذات معنى فحسب، بل أيضاً أسلوب وشخصية |
Aperfeiçoando a técnica de perseguição, ja que sou DP. | Open Subtitles | انا الان اتمرن على تقنية التعقب انا الان محقق بوليسي |
Dizia apenas que, se coordenassem a técnica de alimentação a carvão, poderiam aumentar a velocidade. | Open Subtitles | مجرد كنت أشرح لهم تقنية إذا زادوا كمية الفحم سيتمكنون من تحقيق أقصى قدر من السرعة |
Passei muito tempo a pensar se não haveria uma forma melhor e penso que existe: a técnica assistida ao autismo. | TED | لقد قضيتُ الكثير من الوقت أفكر في طريقة مُثلى. وأظن أنها موجودة : إنها التقنية المساعدة للتوحد. |
Em 1667, o médico francês Jean-Baptiste Denis foi o primeiro a experimentar a técnica num ser humano. | TED | أصبح جون بابتيست دينيه في عام 1667 وهو فيزيائي فرنسي أولَ شخصٍ يُجرِّب هذه التقنية على البشر. |
- a técnica do guaxinim raivoso. | Open Subtitles | ماذا فعلتما؟ الراكون المجروح |
Interessante. Parece que a técnica é abrir a porta e agarrar as roupas secas à medida que vão passando. | Open Subtitles | مثير للإهتمام، يبدو أن الأسلوب يكمن في فتح الباب |