"a tecnologia da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكنولوجيا
        
    • تقنية
        
    uma empresa que levou a tecnologia da irrigação gota-a-gota a milhares e milhões de agricultores, reduzindo substancialmente a utilização de água. TED هذه شركة أحضرت تكنولوجيا الري بالتنقيط للألاف والملايين من المزارعين وخفضت فعلياً من استخدام الماء
    Qualquer governo estrangeiro adoraria ter nas mãos a tecnologia da Manticore. Open Subtitles العديد من الدول الأجنبية تتمنى بأن تضع أيديها على تكنولوجيا مانتيكور
    Pensei que podíamos usar um meio de explorar a tecnologia da empresa e, em algum momento, enviar-te para casa. Open Subtitles اعتقدتُ أنّهُ يمكننا استخدام الزمن لاكتشاف طريقة لاستغلال تكنولوجيا الشركة و بطبيعة الحال إرسالك للمنزل.
    Cem anos atrás, nós não tínhamos a tecnologia da impressões digitais. Open Subtitles منذ 100 سنة مضت لم يكن لدينا تقنية البصمات
    Fomos autorizados a dar-lhes estas dez moradas e uma liçao rudimentar sobre a tecnologia da porta. Open Subtitles يمكننا أن نعطيكم هذه العشرة عنواين و نعلمكم تقنية تشغيل البوابة
    Depois surgiu a tecnologia da eletrólise e tornou o alumínio tão barato que o usamos com uma mentalidade perdulária. TED ولكن ظهرت بعد ذلك تكنولوجيا التحليل الكهربائي وجعل الالمنيوم رخيص للغاية لدرجة أننا نستخدمه بعقلية الاستخدام مرة واحدة.
    Ao longo do livro, George chama a atenção de que a sua tecnologia, a tecnologia da biologia sintética, está atualmente a acelerar a uma taxa 4 vezes superior à Lei de Moore. TED أود أن اخبركم أن جورج أشار دائما إلى أن تقنيته وهي تكنولوجيا علم الأحياء الصناعية، حاليا أسرع 4 مرات من معدل قانون مور.
    Vão ajudar-nos a gerir as nossas carreiras e a viver com satisfação e esperança, com felicidade e saúde. No passado, olhámos muitas vezes para a tecnologia da informação e os nossos olhos só viram o "T," a Tecnologia, o equipamento, porque era o que era físico. TED سوف تساعدنا في ادارة وظائفنا لنصنع حياة الرضا و الأمل و السعادة و الصحة سابقا كنا ننظر الى تكنولوجيا المعلومات و لم نكن نرى فيها روحا مجرد ادوات و هذا كان الواقع الملموس.
    a tecnologia da ideia tem algo especial, que a torna diferente da tecnologia das coisas. TED و هناك شيء مميز عن تكنولوجيا الفكرة ، الذي يجعلها تختلف عن تكنولوجيا الأشياء ،
    Para um projeto particular, nós investigamos a genómica médica: a tecnologia da recolha e do uso dos dados genéticos das pessoas para criar uma medicina personalizada. TED خلال أحد المشاريع، تحريّنا علم الجينوم الطبّي: تكنولوجيا جمع واستخدام البيانات الجينية للإنسان لتركيب أدوية تناسب كل شخص على حده.
    E cabe a todos nós nesta sala convencer os governos e as empresas a construir a tecnologia da IA para todos, incluindo para os casos menos comuns TED والأمر يرجع إلى كل من في هذه الغرفة لنقنع الحكومات والشركات ليصمموا تكنولوجيا ذكاء اصطناعي تصلح للجميع، شاملة الحالات الهامشية،
    Outra coisa que a tecnologia da informação nos permite fazer é começar a perceber como usar menos coisas sabendo, e monitorizando, a quantidade que realmente utilizamos. TED شئ آخر تمكننا منه تكنولوجيا المعلومات هو بداية معرفة كيفية إستخدام موارد أقل عبر معرفة، و مراقبة، كمية الموارد التي نستخدمها حقاً.
    Suspeitamos que o Anton vendeu a tecnologia da vossa empresa a quem o matou. Open Subtitles لدينا شك بأن "أنطون" كان يبيع تكنولوجيا شركتكم لأشخاص قاموا باستخدامها لقتله
    (Risos) Além disso, começámos a usar a tecnologia da clonagem para tentar salvar espécies em perigo. TED (ضحكات) إضافة إلى ذلك، بدأنا نستخدم تكنولوجيا الإستنساخ لمحاولة إنقاذ الأصناف المهددة بالإنقراض.
    Walt Whitman também o fez na sua altura, antes de existir a tecnologia da inernet. O Fantoche de Meias torna-se interessante quando chegarmos a escala, que é o domínio do Exército Chinês Aquático. TED "والت ويتمان" فعل ذلك على أيامه, قبل أن يكون هناك تكنولوجيا الأنترنت. "جورب الدمية" يصبح مثيرا للاهتمام عندما نصل الى تحجيم، الذي هو نطاق "لجيش الماء الصيني".
    É este o papel das ideias na nossa formação enquanto seres humanos é talvez por isso que a tecnologia da ideia é a tecnologia mais importante que a ciência nos dá. TED هذا الدور الذي تلعبه الأفكار في تشكيلنا على هيئة بشر ، و هذا سبب أن تكنولوجيا الفكرة قد تكون أعمق وأهم تكنولوجيا تمنحنا اياها العلوم .
    Prometi ao chefe que a tecnologia da invisibilidade estava quase pronta. Open Subtitles أنا وعدت الرئيس بأن تقنية الأختفاء قادمة
    Esperava que pudesse ficar ao meu lado, enquanto apresentasse a tecnologia da Energia Azul que pode dar resposta a algumas das maiores preocupações do vosso mundo. Open Subtitles كنتُ آمل أن تقف بجانبي عندما أقوم بتقديم تقنية الطاقة الزرقاء التي قد توفر الحلول لبعض أكثر اهتمامات العالم الملحة
    Compatível com a tecnologia da Destino, contém cópias dos vídeos Kino que os refugiados fizeram durante os primeiros anos no planeta. Open Subtitles متوافقة مع تقنية ديستني بها تسجيلات فيديو من الكينو تم تصويرها من قبل الأشخاص الذين تم اخلائهم
    Com a tecnologia da internet eles têm andado na frente. Open Subtitles تقنية الأنترنت تستمر بالتقدم نحو الأمام.
    Ele tinha um plano muito inteligente, mas a tecnologia da época não era suficiente para medir o movimento de uma coisa tão rápida como a luz. Open Subtitles كان لديه خطة ذكية لكن تقنية ذلك الوقت لم تكن جيدة بشكل كافِ لقياس حركة أي شيء يتحرك بسرعة كسرعة الضوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more