"a tentar chegar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحاول الوصول
        
    • أحاول الذهاب
        
    • احاول العودة
        
    Estamos a tentar chegar a Reynosa e passar a fronteira de manhã. Open Subtitles نحن نحاول الوصول إلى " ريزونا " أملاً في الوصول صباحاً
    Estamos a tentar chegar a casa antes que o Profeta chegue à minha quinta. Open Subtitles نحاول الوصول للمنزل قبل أن يصل النبي لمزرعتي
    Estamos a tentar chegar a um ponto de automatismo. TED نحن نحاول الوصول لنقطة التشغيل الآلي.
    Estou a tentar chegar a casa. Faço o que quiser, só quero chegar a casa. Open Subtitles أحاول الذهاب للمنزل فحسب، ولن أتشاجر معك وسأفعل ما تريد.
    Estou a tentar chegar a casa para junto da família. Open Subtitles احاول العودة من اجل الاحتفال مع العائلة؟
    Estamos a tentar chegar a Atlanta para os nacionais, mas temos que ir primeiro através de Nashville para que Andy poça estar com uma modelo da cerveja pong. Open Subtitles نحن نحاول الوصول لأطلنطا من أجل البطولة الوطنية و لكن علينا المرور بناشفيل أولا حتى يتمكن آندي من التسكع مع عارضة لكرة البيرة
    Estamos a tentar chegar a um consenso. Open Subtitles نحن نحاول الوصول لإجماع كلّي
    Felizmente, a equipa de reconhecimento não era estranha a lugares instáveis, o que, sejamos honestas, é muito importante porque estávamos a tentar chegar a um locar entre o Iémen e a Somália. Depois de ligarmos para o que parecia ser um milhão de favores, incluindo o vice-governador, finalmente encontrámo-nos em movimento, embora num cargueiro de cimento e madeira navegando pelas águas de piratas no Oceano Índico com isto como latrina. TED على أية حال، فريقُ استطلاعنا كان لحسن الحظ ذا خبرة في استكشاف المناطق غير المستقرة، بحيثُ، ولنكن صادقين، يعدُ أمراً مهماً لأننا كنا نحاول الوصول لمكان يقع بين اليمن والصومال، وبعد استخدام العديد من الواسطات، وإحداها كان مع نائب المحافظة، تمكنّا أخيراً من التحرك، وإن كان على متن سفينة نقلٍ إسمنت خشبية تبحر بين القراصنة في المحيط الهندي ويوجد عليها مرحاضٌ مثل هذا.
    Sargento, estamos a tentar chegar a Altaussee. Open Subtitles أيها الرقيب، نحاول الوصول لـ(ألتاوسي)
    Estou só a tentar chegar a casa. Nem estou a fazer nada. Open Subtitles يا رجل أنا أحاول الذهاب إلى المنزل أنا لا أفعل شيئا حتى
    Não, não, estava a tentar chegar a algum lado e alguém estava a tentar impedir-me, mas eu cheguei lá e... Open Subtitles كلاّ، كنت أحاول الذهاب لمكان ما وكان ثمة من يحاول منعي، لكني وصلت رغم ذلك، ثمّ...
    Estou a tentar chegar a Kennebunkport, Maine. Open Subtitles ''أحاول الذهاب إلى ''كينبنكبورت
    Estou a tentar chegar a casa, à minha família, está bem? Open Subtitles احاول العودة لعائلتي
    Estou a tentar chegar a casa Open Subtitles احاول العودة للديار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more