Para onde fossemos havia alguém novo a tentar matar-nos. | Open Subtitles | اينما ذهبنا, نواجه الكثير من الذين يحاولون قتلنا |
Estão a tentar matar-nos, e temos que fazer algo. | Open Subtitles | إنهم يحاولون قتلنا ، و يجب أن نفعل شيء حيال ذلك |
O meu melhor amigo morreu, andam a tentar matar-nos e matei 2 polícias! | Open Subtitles | مات أعز أصدقائى والجميع يحاولون قتلنا واطلقت النار على ضابطى شرطة تواً |
Estás a dizer que a NTAC está a tentar matar-nos? | Open Subtitles | أنت تقول أن بناء الإن تي أي سي يحاول قتلنا |
Eu disse-te que ele não estava a tentar matar-nos. | Open Subtitles | أرأيت ؟ لقد أخبرتك أنه لم يكن يحاول قتلنا |
Não, o importante é que esta coisa Mamã pode ser real e pode estar a tentar matar-nos. | Open Subtitles | لا, الشيء المهم هو ان موضوع "ماما" قد يكون حقيقياً و قد تكون تحاول قتلنا |
Principalmente porque, sei lá, eles andam a tentar matar-nos há dois anos? | Open Subtitles | خاصةً، وأنهم كانوا، يحاولون قتلنا منذ آخر عامين |
Com pessoas a tentar matar-nos, e criaturas rastejantes sob o solo? | Open Subtitles | مع أناس يحاولون قتلنا ومخلوقات تزحف حولنا تحت الأرض؟ |
Não, mas, outros tentaram. Estamos tramados. Estão a tentar matar-nos. | Open Subtitles | لا ، ولكن الآخرين حاولوا نحن نواجه مشكلة ، هناك من يحاولون قتلنا |
Acho que aquela gente ali está a tentar matar-nos. | Open Subtitles | كنت احاول قول انى اعتقد ان هناك بعض الناس يحاولون قتلنا |
Fazes ideia de quantas pessoas estão a tentar matar-nos? | Open Subtitles | أتعرفين كم عدد الناس الذي يحاولون قتلنا في هذا الوقت؟ |
Não sei porquê, mas estão a tentar matar-nos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا، ولكن انهم يحاولون قتلنا. |
Com as Crianças Perdidas a andar por aí, a tentar matar-nos? | Open Subtitles | بوجود التائهين في الأرجاء يحاولون قتلنا جميعاً؟ |
Mantém a tua miúda de pescoço "Skitter", longe de todos! Já basta termos os Esphenis a tentar matar-nos. | Open Subtitles | من السيء كفاية انه يوجد اشفيني يحاول قتلنا |
Isso não muda o facto que anda alguém por aí a tentar matar-nos. | Open Subtitles | لن يغير، حقيقة أن هناك شخص ما لا يزال بالخارج يحاول قتلنا |
A versão mais curta é... uma coisa com garras está a tentar matar-nos. | Open Subtitles | القصّة باختصار، كائن ذو أنياب يحاول قتلنا |
O meu passado não é da tua conta e não está a tentar matar-nos. | Open Subtitles | ماضي ليس من شأنك، وهو لا يحاول قتلنا. |
Era mais fácil quando era só um idiota gigante a tentar matar-nos. | Open Subtitles | كان ذلك أسهل بكثير عندما كان هناك فقط شرير واحد عملاق يحاول قتلنا |
- a tentar matar-nos! | Open Subtitles | إنها تحاول قتلنا. |
Hope, aquela coisa estava a tentar matar-nos. | Open Subtitles | . يا (هوب) ذلك الشيء كان يحاول أن يقتلنا |
Deve ser um deles lá fora a tentar matar-nos. | Open Subtitles | محتمل أنه أحد الأشخاص الذين يحاولون أن يقتلونا |