"a tomar conta dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعتنين به
        
    • يعتني به
        
    • من المفترض أن تراقبه
        
    Tu estás a tomar conta dele e sentes uma aproximação que estás a interpretar mal como uma relação romântica. Open Subtitles أنتِ تعتنين به وتشعرين بالقرب لأنكِ أسأتي فهم الإتصال الرومانسي
    - Há quanto tempo estás... - ...a tomar conta dele? Open Subtitles منذ متى وأنت تعتنين به ؟
    É o cão do Phillip, mas estou a tomar conta dele. Open Subtitles في الخقيقة، هو كلب فيليب لكن أنا من يعتني به
    A minha mãe devia estar a tomar conta dele. Open Subtitles أمّي كانت إفترض لكي يعتني به.
    Devias estar a tomar conta dele! Open Subtitles من المفترض أن تراقبه
    Estavas a tomar conta dele. Open Subtitles من المفترض أن تراقبه
    Julguei que o George estivesse a tomar conta dele. Open Subtitles حسبت أن (جورج) كان يعتني به
    Enquanto ela devia estar a tomar conta dele. Open Subtitles وكان من المفترض أن تراقبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more