"a transfusão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نقل الدم
        
    • بالنقل
        
    Ele terá uma mala equipada para fazer a transfusão no carro. Open Subtitles سيكون ليه الدم الازم و أدوات نقل الدم في السيارة
    Não estou à procura de fazer história com a transfusão entre elas. Open Subtitles أنا لا أبحث عن صناعة التاريخ مع عمليات نقل الدم بينهم
    Da outra vez, nada aconteceu nas semanas após a transfusão. Open Subtitles آخر مرة لم يحدث فيها شيء لأسابيع بعد نقل الدم
    Demos-lhe ferro para subir a contagem mas continua a não consentir a transfusão. Open Subtitles لقد اعطيناها الحديد لكى يعينها على الصمود لكنها تصر على عدم اجراء نقل الدم
    - É mais seguro se fizermos, - a transfusão no meu laboratório. Open Subtitles انه أكثر أمانا إذا قمنا بالنقل في مختبري
    Não podemos deixá-la morrer porque recusa a transfusão. Open Subtitles لايمكننا أن ندعها تقضي نحبها وذلك لأنّها تأبى نقل الدم
    Foi a transfusão que te afectou muito. Open Subtitles كانت عملية نقل الدم هي التي أرهقتنا فعلاً
    Há bocado, falaste do problema da coagulação durante a transfusão. Open Subtitles في وقت سابق، تحدثت عن مشكلة التخثر في نقل الدم
    E a transfusão terá que ser feita por alguém que sabe aquilo que está a fazer. Open Subtitles و يجب أن يجري نقل الدم بواسطة شخص يعلم ما هو بفاعل
    Quando isso foi descoberto, o que ocorreu no século passado, isso levou a um dos procedimentos médicos mais importantes no mundo, que, obviamente, é a transfusão de sangue. TED وعندما تمّ اكتشاف ذلك، وكان هذا في القرن الماضي بالنسبة للآن، أفسح الطريق لواحدة من أهمّ العمليّات الطبّية في العالم، وهي بالطبع نقل الدم.
    A taquicardia resolverá com a transfusão. Open Subtitles نقل الدم سيعالج مشكلة سرعة خفقان القلب
    Escuta, a transfusão só nos deu algum tempo. Open Subtitles اسمعوا... نقل الدم يمنحنا القليل من الوقت فحسب، فما زالت مريضة جداً.
    "Olá, a transfusão está a impedir o cancro de comê-la viva," ou... Open Subtitles هل: "مرحبًا، نقل الدم لم يمنع السرطان من افتراسها حيّة"
    a transfusão ajudou. Está muito melhor. Open Subtitles نقل الدم ساعد كثيرا انه أفضل بكثير الان
    a transfusão está quase completa. Open Subtitles نقل الدم انتهى تقريبا.
    Doutora, o oxigénio no sangue da bebé está a 40 por cento após a transfusão. Open Subtitles دكتورة ( ستيفنز ) معدل استهلاك الأوكسجين أثناء العملية لازال 40% حتى بعد نقل الدم
    É por isso vais fazer a transfusão de sangue. Open Subtitles و لهذا أنهم يجرون لك نقل الدم
    E vou trazer suprimentos, para a transfusão. Open Subtitles - نعم - وسآتي بضرورات نقل الدم
    Pára a transfusão, agora. Open Subtitles اوقفوا نقل الدم الآن
    - Enfermeira? - Precisamos de começar a transfusão. Open Subtitles يجب أن نبدأ بالنقل
    Deixa-me parar a transfusão. Open Subtitles دعني أقوم بالنقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more