"a tua cama" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سريرك
        
    • فراشك
        
    • فراشكِ
        
    • لسريرك
        
    Partilharias a tua cama e fortuna com uma linda idiota? Open Subtitles إذا أنت مستعدّ لمشاركة سريرك وثروتك مع غبيّة جميلة؟
    Esta é a tua cama, mas nós, aqui, näo dormirmos. Neste dormitório, a emoçäo é constante. Open Subtitles هذا سريرك ولكننا لا ننام هنا المفاجآت لا تتوقف في هذا المسكن
    "a tua cama é meu mundo. Amo-te, Eric." Open Subtitles سريرك هو كل مكان أذهب إليه ، أحبك ، إيريك
    Vamos levar-te para casa, segura e protegida para a tua cama. Open Subtitles الآن، سنأخذك إلى المنزل، حيث الأمان والدفء، في فراشك.
    Fizeste a tua cama. Open Subtitles لقد أعددت فراشك الان يا بني, لكنك لا يمكن ان تنام عليه
    Às vezes tu queres que eles desapareçam para teres a tua cama de volta e descansares em paz. Open Subtitles لكن أحياناً أنت فقط تتمنى إختفائهم لكي يمكنك أن تأخذ سريرك مرةً آخرى و تنام في سلام
    Mana, podes achar que o sexo é o que menos te interessa, mas transformaste a tua cama numa vagina. Open Subtitles اختاه, قد تعتقدين ان الجنس هو آخر شيء في عقلك , ولكنك جعلتي سريرك مهبلا.
    Se queres saber quem é que faz a tua cama, larga a treta das redes sociais e vai à base de dados da polícia. Open Subtitles من تغير أغطية سريرك وتخلصك من تفاهات وسائل الاعلام يمكنك الدخول لقاعدة بياناتها
    Por exemplo, por que está a tua cama sobre o que parece uma linha de comboio? Open Subtitles حسناً, على سبيل المثال لم يتواجد سريرك على ما يشبه مسارات القطارات ؟
    Mas talvez seja melhor trazer a tua cama para baixo. Open Subtitles على الرغم من ذلك اظن علينا نقل سريرك الى الاسفل
    É assim que marcas o teu território, a tua presa, a tua cama à noite. Open Subtitles هكذا تُحدد منطقتك فريستك، و سريرك لليلة.
    Sabes, iria mesmo ajudar-me a sentir-me melhor se pudesse ir para a tua cama por alguns minutos. Open Subtitles أتعلم ، هذا سيساعدنى لأشعر بأننى بحال أفضل إذا زحفت إلى سريرك لبصعة دقائق
    Contaste-lhe que costumavas ter um poster dela sobre a tua cama quando eras uma criança? Open Subtitles هل أخبرتها أنك كنت تضع ملصقًا لها فوق سريرك عندما كنت صغيرًا؟
    Apanhaste-me, estava a garantir que não havia monstros sob a tua cama. Open Subtitles أمسكت بي بجوار طائرة أمي للتأكد من عدم وجود وحوش تحت سريرك
    Anda cá. a tua cama está pronta. Open Subtitles حسنا , تقدمى فقد تم اعداد سريرك
    Com um sorriso desses, podias levar-me para a tua cama, mas não passas estas portas. Open Subtitles بابتسامة كهذه يمكنك إقناعي بدخول فراشك و لكن ليس عبر ذلك الباب
    Chegaste muito tarde ontem à noite. Vi que a tua cama estava vazia. Open Subtitles لقد تأخرتِ كثيرًا ليلة أمس، رأيت فراشك فارغًا
    Desde que esteja lá para aquecer a tua cama, não te importas com o que penso ou com o que sinto. Open Subtitles طالما أني موجوده لتدفئة فراشك وأنت لاتهتم لما أشعر به او أرغبه
    E aqui estás tu à procura por outra mulher, amiga dela, para aquecer a tua cama. Open Subtitles وها أنت الان تبحث عن امرأه أخرى صديقتها لتدفيء فراشك
    Consegues acordar... escovar os dentes, arrumar a tua cama e beberes água quando tens sede? Open Subtitles أيمكنكِ الاستيقاض و... غسلُ أسنانك وتنظيم فراشكِ وشرب الماء حين تعطشين؟
    E para a tua cama, tenho novos lençóis de flanela que comprei no Dodie. Open Subtitles و بالنسبة لسريرك لدي بعض الشراشف الناعمة الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more