Há poucos oficiais, o que poderá influenciar a tua decisão. | Open Subtitles | و الضباط خفيفو الحركة مما قد يؤثر على قرارك |
Por isso, ou o Jake interpretou mal o que viu, ou está a tentar fazer-me ficar mal para tu repensares a tua decisão. | Open Subtitles | اذا اما ان جيك اساء تفسير ما رأى او انه يحاول ان يجعلي ابو بمظهر سيء حتى تعيدين التفكير في قرارك |
Vai afectar a tua decisão de o enviar para cá, sabendo que é o teu pai? | Open Subtitles | أسيتأثر قرارك بإرساله إلى هنا إذا كنت تعلم إنه والدك؟ |
E entendo. Respeito a tua decisão de consultares outro médico. | Open Subtitles | نعم فهمت ذلك أحترم قراركِ برؤية طبيب أخر |
Imagino que fiz mal em questionar a tua decisão de anular o tutor SAT. | Open Subtitles | كنتُ مخطئه في التشكيك بقرارك بشأن إلغاء إمتحان قبول الجامعة؟ |
Garanto-te que nunca tencionaria influenciar a tua decisão. | Open Subtitles | أطمأنك أننى لا أنوى أبداً التأثير على قرارك على أية حال |
Por isso, a tua decisão de ficar irritado e dizer que estamos atrasados quer dizer que queres pôr-nos à defesa logo à entrada. | Open Subtitles | لذا قرارك هو أن تصبح سريع الغضب وتقول أننا تأخرنا مما يعنى أنك تود أن تضعنا فى جبهة الدفاع |
Muito bem, cabrão estúpido. Tomaste a tua decisão. | Open Subtitles | حسناً أيها السافل الغبيّ لقد اتخذتَ قرارك |
Estava à espera que tivesses uma mente aberta. Mas parece que tomaste a tua decisão. | Open Subtitles | كنت آمل أن تكون متفتحاً لكنك إتخذت قرارك بنفسك |
Não há nenhuma parte de ti que questione a tua decisão? Não. | Open Subtitles | أليس هناك اي جزء منك يشك في قرارك على الإطلاق? |
Mas estás certo sobre uma coisa, é a tua decisão, e não quero ver-te a ser preso ao tentar encontrar a coisa sozinho. | Open Subtitles | لقد كنت صائبا في شيء واحد .. انه قرارك لا أريد أن يتم اعتقالك و أنت تبحث عن الحقن |
Então se tu achares melhor dar-lhe a injecção, eu respeitarei a tua decisão. | Open Subtitles | لذا اذا تعتقد انا الافضل ان نعطيه الجرعه سوف احترم قرارك |
a tua decisão mudaria se te dissesse que só temos ar na Arca para mais dois meses? | Open Subtitles | من الوارد أن تغيّر قرارك إنْ طلبتُ منك ذلك. لدينا هواء فحسب على السفينة يكفى لمدة شهرين آخرين ؟ |
Se é isto que realmente queres eu vou respeitar a tua decisão. | Open Subtitles | إذا كان هذا حقاً ما تريدينه سأحترم قرارك |
Se é isto que queres... nós, como família, apoiamos a tua decisão. Eu não. | Open Subtitles | ان كان هذا ما تريده فنحن كعائلة ندعم قرارك |
Iria influenciar a tua decisão de o enviares atrás no tempo para proteger-me? | Open Subtitles | هل سيؤثر هذا على قرارك بأن تعيده في الزمن ، لكي يحميني |
Isso certamente afectaria a tua decisão. | Open Subtitles | مشاعره لها بالتاكيد ان هذا سوف يؤثر فى قرارك |
Já disse tudo. Já concordámos com a tua decisão. | Open Subtitles | يارجل , لقد قلتها من قبل اتفقنا كلانا أنه سيكون قرارك |
a tua decisão de fazer um vídeo naquela noite não faz sentido. | Open Subtitles | قراركِ لتصوير فيديو في تلك الليلة ليس منطقياً على الإطلاق. |
a tua decisão de fazer um vídeo naquela noite não faz sentido. | Open Subtitles | قراركِ لتصوير فيديو في تلك الليلة ليس منطقياً على الإطلاق. |
Janta comigo e poderás dizer-me a tua decisão. | Open Subtitles | تناول العشاء معي لاحقا و أخبرني بقرارك. |
Qual é a tua decisão? És um bom homem de negócios, Gray. | Open Subtitles | ماقرارك ؟ |