Fogo, Lindsay, ela era a tua melhor amiga no quinto ano. | Open Subtitles | يا إلهي، ليندسي لقد كانت صديقتك المفضلة في الصف الخامس |
Mas, porque sou a tua melhor amiga, e porque te amo... | Open Subtitles | لكن لأنني صديقتك المفضلة . . و لأنني أحبك |
Sei o desgosto que deve ser perderes a tua melhor amiga e ter um corpo diferente daquele que querias ter. | Open Subtitles | وأعرف كم هو صعب أن تخسري أعز صديقاتك وأن يصبح جسمك مختلفاً عما يجب أن يكون |
Está bem. Deixa a tua melhor amiga quando ela está a abrir-te a alma. | Open Subtitles | تتركى أعز أصدقائك بمجرد أن تكشف لكى ما بداخلها |
E antes dela ser a tua melhor amiga, o que era ela? | Open Subtitles | وقبل أن تكون صديقتك الأفضل ماذا كانت؟ |
O que vou fazer agora é como a tua melhor amiga. | Open Subtitles | ما سأفعلة الأن سيكون لأنى صديقتك المقربة.. |
Não é estranho ver a tua melhor amiga beijar o teu irmão assim? | Open Subtitles | هل من الغير الملائم أن ترين صديقتكِ المفضلة تقبل شقيقكِ هكذا؟ |
Não adoras que a tua melhor amiga seja um génio... | Open Subtitles | كم ستكون درجة انبهارك بأن أفضل صديقاتك عبقرية ؟ |
É mais do que suficiente para matares a tua melhor amiga. | Open Subtitles | أكثر من اللازم لقتل صديقتك المفضلة بسببه |
E acredito que, por ser a tua melhor amiga, posso dizer isso sem haver problema. | Open Subtitles | , و أنا أؤمن لأنني صديقتك المفضلة , أنه يمكنني قول ذلك لك و سنظل أصدقاء مع ذلك |
Vamos dar um passeio porque sou a tua melhor amiga e precisas de mim. | Open Subtitles | نحن ذاهبون للقيادة لأنني صديقتك المفضلة وأنت تحتاج ألي. |
Muitos dos eleitores acham que a tua melhor amiga está por trás do rompimento. | Open Subtitles | عدد من المنتخبين يضنون أن صديقتك المفضلة وراء هذا الإلغاء بطريقة ما |
Depois de tudo o que aturei durante todos estes anos, se eu não sou a tua melhor amiga, então qual é a razão deste casamento? | Open Subtitles | بعد كل ما تحملته كل تلك السنوات اذا لم أكن صديقتك المفضلة , فلماذا الزواج ؟ |
Tal como a tua melhor amiga antes de ela ter melhorado. | Open Subtitles | مثل صديقتك المفضلة قبل أن تتحسن |
Ela não é a tua melhor amiga se quer que destruas os registos médicos dela. | Open Subtitles | أنظري,هي ليست أعز صديقاتك إذ طلبت منك إتلاف |
Alaska, nunca nos conhecemos mas todos pensam que sou a tua melhor amiga. | Open Subtitles | الاسكا نحن لم نلتقي قبلاً لكن الجميع يعتقدون أني أعز صديقاتك |
- Supostamente eu sou a tua melhor amiga, e tu desprezas-me completamente... | Open Subtitles | يفترض أنني أعز أصدقائك وأنت تقومين بتجاهلي |
Ela é a tua melhor amiga. Não sei. | Open Subtitles | إنها صديقتك الأفضل - لا أدري - |
Bem, discutiste com a tua melhor amiga por causa de um porco. | Open Subtitles | حسناً,تشاجرتي مع صديقتك المقربة من أجل خنزير |
... onde tu te apaixonas por um tipo e ele está a sair com a tua melhor amiga! | Open Subtitles | عندما تغرمين بشاب.. وهو يواعد صديقتكِ المفضلة! |
Daqui por diante, sou a tua melhor amiga. | Open Subtitles | ابتداءً من هذه اللحظة، أنا أفضل صديقاتك. |
Sou a tua melhor amiga, querida. Acredita. Tu queres. | Open Subtitles | أنا أعز صديقاتكِ يا عزيزتي، ثقي بي، أنتِ لا تمانعين. |
Vou ser a tua melhor amiga se lhe disseres que não estou. | Open Subtitles | سوف أكون لك أعز صديقة إذا أنت أخبرته بأنني لست في المنزل |
Não sou muito bom com objectivos, mas imaginemos uma altura em que já não queres matar a tua melhor amiga. | Open Subtitles | لستُ أستهدف الجلوس في حدّ ذاته لكن دعينا نسترجع بالذكريات وقتًا ما كنت لتودّي فيه قتل أعزّ صديقاتك |
É tão estranho ver a tua melhor amiga no corpo da tua pior inimiga. | Open Subtitles | من الغريب جداً أن يكون أفضل صديق لك في جسد أسوأ عدو لك |
Ela diz: "Imagina que a tua melhor amiga te convida para uma festa. | TED | حيث تقول، تخيَّل أن صديقك المُقرَّب قام بدعوتك إلى حفلٍ. |
Ou talvez tenhas sido tu, a assegurares-te que a tua melhor amiga não cometia um erro. | Open Subtitles | أو ربما كانت أنتِ أردتِ أن تتأكدي بأن صديقتكِ العزيزة لا ترتكب خطأ فادحًا |