"a tua sabedoria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حكمتك
        
    Acredites ou não, às vezes, a tua sabedoria infinita torna-se chata. Open Subtitles صدق أو لا تصدق , حكمتك الانهائية تصبح مملة أحياناً
    Não quero questionar a tua sabedoria... mas acho que os Autobots estão a tramar alguma coisa de novo. Open Subtitles أنا لا أرغب في السؤال حكمتك كل رؤية، ولكن أعتقد أن الأوتوبوت ما يصل الى شيء مرة أخرى.
    Vai ali dizer a verdade e espalha a tua sabedoria. Open Subtitles و اخرجي الى هناك و قولي الحقيقة و شاركيهم حكمتك
    a tua sabedoria resplandece sobre todo o império. Open Subtitles حكمتك الرائعة فى جميع أنحاء الإمبراطورية.
    Percebi que não saberia como enfrentar este mundo sem a tua sabedoria não solicitada. Open Subtitles حسنا، لقد أدركت أنني لا أستطيع الدخول إلى هذا العالم ، بدون حكمتك التي تهبها دون أن تُسأل
    Amo Freyr, perdoa-nos pelo incómodo, mas procuramos a tua sabedoria. Open Subtitles سيد "فرير", سامحنا على إزعاجك لكننا نريد حكمتك
    a tua sabedoria é suprema, Lorde Megatron. Open Subtitles ...لكن بريكداون عضو رئيسي في منطقتنا حكمتك لا مثيل لها سيدي ميجاترون
    Seria esta a tua sabedoria? Open Subtitles وهل هذه هي حكمتك في الحياة؟
    Merlin, a tua sabedoria forjou este anel. Open Subtitles حكمتك صاغت هذا الخاتم
    Aécio, a tua sabedoria e valor mais uma vez salvaram Roma do maior dos perigos. Open Subtitles آتيوس) حكمتك وشجاعتك) أنقذت روما مجددا من خطر محيق
    Pois, a tua sabedoria já enriqueceu milhares de vidas. Open Subtitles أجل، ألآلاف يعيشون على حكمتك
    - Kenzie, adoro-te, mas está em jogo a honra de um japonês e, às vezes, a tua sabedoria leva a... Open Subtitles -كينزي، أنا أحبّك لكن شرف رجل ياباناي على خطر هنا وأحياناً، حكمتك تؤدّي إلى...
    Partilha a tua sabedoria connosco. Open Subtitles لم لا تشارك حكمتك مع الجميع؟
    Eu aceito a tua sabedoria. Open Subtitles انا اتقبل حكمتك
    Procuramos a tua sabedoria. Open Subtitles نريد حكمتك
    Derrama sobre mim a tua sabedoria. Open Subtitles امنحيني حكمتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more