"a tua verdadeira mãe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمك الحقيقية
        
    • أمّك الحقيقية
        
    a tua verdadeira mãe, as tuas irmãs e a tua tia, continuam a viver na casa da família. Open Subtitles أمك الحقيقية وأخواتك وعمتك لا يزالون يعيشون في منزل العائلة
    Ela nunca irá substituir a tua verdadeira mãe, mas irá amar-te. Open Subtitles لن تحل محل أمك الحقيقية أبداً, لكنها ستحبك.
    a tua verdadeira mãe nunca viraria costas a uma oportunidade de te conhecer. Open Subtitles أمك الحقيقية لن تكن أبداً لتنبذ فرصة مقابلتك
    a tua verdadeira mãe está aqui, ao teu lado. Open Subtitles أمّك الحقيقية هنا، بجانبك.
    Em Roma, na noite em que nasceste. a tua verdadeira mãe morreu. Open Subtitles في (روما)، ليلة ولادتك أمّك الحقيقية ماتت
    a tua verdadeira mãe nunca viraria costas a uma oportunidade de te conhecer. Open Subtitles أمك الحقيقية لن تنبذ أبداً فرصة التعرّف عليك
    Quem quer que fosse a tua verdadeira mãe, era uma de nós. Open Subtitles أياً كانت أمك الحقيقية كانت واحدة منا
    mas não sou a tua verdadeira mãe. Open Subtitles لكني لست أمك الحقيقية
    Kady, a tua mãe usou a sua fé, mas ela não é a tua verdadeira mãe. Open Subtitles (كادى) والدتك إستغلت إيمانك لكنها ليست أمك الحقيقية
    a tua verdadeira mãe morreu com o Jor-El. Open Subtitles (أمك الحقيقية ماتت مع (جور-إل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more