"a tua vingança" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتقامك
        
    • ثأرك
        
    • إنتقامك
        
    • عن ثأركِ
        
    • بثأرك
        
    • على انتقامكِ
        
    • على الانتقام الخاص
        
    Se estes olhos funcionarem, terás a tua vingança e muito mais. Open Subtitles إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك
    Ele mentiu-te porque sabia que a tua vingança não era suficiente. Open Subtitles لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً
    A culpa que estás a sentir... estás a usá-la para justificares a tua vingança. Open Subtitles أيّما يكون الذنب الذي تشعره، فإنّك تستغلّه لتبرير ثأرك.
    Mas, quando voltaste à minha cela, tinhas deixado de lado a tua vingança contra mim Open Subtitles لكن عندما عدت إلى زنزانتي كنت قد نسيت ثأرك ضدي
    Que podes usar para a extrair da tua carne, para levar a tua vingança. Open Subtitles تستطيع أن تستخدمها في إنتقامك وتأخذ بثأرك
    Terás a tua vingança. Tudo aponta para isso. Open Subtitles ستحصلين على انتقامكِ كل شيء يشير إلى ذلك ،
    Espero que tenhas a tua vingança, enquanto esperamos pela nossa. Open Subtitles آمل أن تحصل على الانتقام الخاص بك، كول، بينما نحن جميعا ننتظر هنا لخطايانا.
    e vais sem ter começado a tua vingança. Open Subtitles وستصاب بسكتة دماغية دون أن تحصل على انتقامك
    - Claro. Precisavas de ver e, agora, poderás ter a tua vingança. Open Subtitles احتجتَ لرؤية ما جرى والآن بوسعك نيل انتقامك
    Precisavas de ver e, agora, poderás ter a tua vingança. Open Subtitles احتجتَ لرؤية ما جرى، والآن بوسعك نيل انتقامك.
    Se te juntares a nós, não vais ter apenas a tua vingança, mas vais ajudar a escrever um novo capítulo na história americana. Open Subtitles وإذا انضممتِ إلينا فلن تنالي انتقامك فحسب، بل ستشاركين في كتابة فصل جديد من التاريخ الأمريكي
    Não podes ficar quieto a ver a destruição de outra família para obteres a tua vingança. Open Subtitles لا تستطيع أنْ تجلس ببساطة وتشاهد تدمير عائلة أخرى لتنال انتقامك
    E a tua vingança de sangue criaram uma série de eventos que levaram à morte dela. Open Subtitles و ثأرك تسبب فى خلق سلسلة من الأحداث التي أدت إلى وفاتها
    Ou podemos falar sobre a tua vingança contra mim. Open Subtitles أو يمكننا التحدث عن ثأرك منّي فحسب.
    a tua vingança arrastou-se por tempo demais. Open Subtitles ثأرك طال لما فية الكفاية
    E com a tua vingança contra mim... pela morte do teu filho. Open Subtitles ومع ثأرك منّي على موت ولدك...
    a tua vingança contra Da Vinci cega-te. Esquece-o. Open Subtitles ثأرك من (دافنشي) يعميك، انسَه
    Sentirás mais dor do que outro homem pode suportar, mas terás a tua vingança. Open Subtitles سوف تعاني ألما لا يقدر غيرك علي تحمله.. و لكنك ستحصل علي إنتقامك
    Então... mergulhastes na magia negra, e conjurastes a besta infernal do oceano para a tua vingança. Open Subtitles إذاً , لجئت إلى السحر... وأستحضرت وحش الجحيم من أعماق البحر لتقوم بثأرك
    Já conseguiste a tua vingança. Open Subtitles لقد حصلتِ على انتقامكِ بالفعل
    Conseguiste a tua vingança. Open Subtitles حصلت على الانتقام الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more