Mas sei que tenho direito a um advogado. | Open Subtitles | لكني اعرف ان لدي الحق في الحصول على محامي |
Tem direito a um advogado, e a ter um advogado presente durante qualquer tipo de interrogatório. | Open Subtitles | لديك الحق في الحصول على محام وحضوره أثناء الاستجواب |
- Pesquisei, dei caixas de documentos a um advogado pro bono. | Open Subtitles | لقد أعطيت الكثير من الملفات لمحامي محترف |
Pode ligar a um advogado e dizer-lhe onde encontrar-se connosco. | Open Subtitles | يمكنك الإتصال بمحامي لإخبارك أين يمكنه لقاءنا |
Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محامي ان لم تستطع تحمل نفقاته |
Agradeço a tua ajuda, mas não estou interessado num debate ético contigo sobre se eles têm direito a um advogado antes de lhes meter uma bala na cabeça. | Open Subtitles | ، أنا أقدر لك مُساعدتنا هُنا لكني لستُ مُهتماً بخوض مُناقشة أخلاقية معك بشأن ما إذا كان لديهم الحق في توكيل مُحامي |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديكَ الحق في الحصول على محامي على الفور. |
Ela ainda tem direito a um advogado. | Open Subtitles | ما زال لديها الحق في الحصول على محامي الإدارة |
Tens o direito de ficar calado. Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي |
Tem o direito a um advogado. | Open Subtitles | ضدك في المحكمة... ولديك الحق في الحصول على محام |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في الحصول على محام. |
O meu pai avisou-me sempre para nunca dever um favor a um advogado. | Open Subtitles | لقد كان أبي دائماً يحذّرني أن لا أكون مديناً أبداً لمحامي |
Então a Alice ligou a perguntar onde ele estava, mas não há nada entregue a um advogado. | Open Subtitles | وبعدها اليس تتصل لتسأل عن مكانه ولكن لايوجد شئ لمحامي |
- Eu acabei de o ver ali.. - Tens direito a um advogado... se não puderes pagar a um... | Open Subtitles | لقد رايته هناك لديك الحق بمحامي |
Tens o direito de ficar calado. Tens o direito a um advogado... | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامت ولديك الحق في توكيل محامي |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لدّيك الحق في توكيل مُحامي |
Tenho direito a um advogado assim como esses idiotas. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع قول اني لا يمكنني أن احصل على محامي كما الأوغاد! |
Nunca terias apresentado a mãe a um advogado lindo e eu não existiria. | Open Subtitles | أو أدخلت أمي إلى محام شاب وسيم في قاعة المحكمة الخاص بك، وأود أن لا وجود لها. |
Assim que parares de sangrar, vamos a um advogado. | Open Subtitles | حالما تتوقّف عن النزيف من رأسك، سنذهب إلى محامٍ |
- Tem direito a um advogado... | Open Subtitles | تَمتلكُ الحقّ إلى مُحامي. إذا أنت لا تَستطيعُ التَحَمُّل... |
Não tem direito a um advogado. | Open Subtitles | ليس لك الحق فى توكيل محام |
O Dr. Pierce tem direito a um advogado. | Open Subtitles | الدكتور (بيرس) لديه الحق في محام |
Tem o direito de ficar calado. Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محام |
Tenho direito a um advogado. | Open Subtitles | إنّ لديّ الحقّ في توكيل مُحامٍ. |