Não é importante porque compramos componentes a um preço mais baixo, | TED | وهي ليست مهمة لأن بإمكانك شراء القطع بسعر أقل، حسنًا؟ |
Propus-lhe o aluguer destas instalações a um preço muito justo. | Open Subtitles | لقد عرضت عليك , تأجير هذه الأرض بسعر معقول |
suplanta completamente a tecnologia anterior a um preço muito inferior com muito mais eficiência. | TED | أخذ بشكل تام مكان التكنولوجيا السابقة بسعر أقل لكن بفعالية أكبر بكثير. |
Depois de suprimir esse vinculo, começámos a orçamentar as despesas a um preço ligeiramente abaixo do preço real do petróleo e a poupar o que estava acima desse preço. | TED | قمنا بفك الإرتباط ، وبمجرد فعلنا لذلك بدأت بموازنة بسعر أقل قليلا من سعر النفط وإدخار كل ما هو أعلى من هذا السعر. |
E isto é muito importante, porque muitas coisas entram no mercado a um preço que depois vai subir. | TED | وبعد ذلك ينخفض. وذلك مهم للغاية، لأن الكثير من الأشياء تصل إلى السوق بسعر ما ومن ثمّ يزيد. |
Quando soube do que aconteceu ao seu gado, tratei da entrega de outra manada a um preço muito bom. | Open Subtitles | عندما سمعت ماحدث لماشيتك قمت بعمل الترتيبات لشراء قطيع آخر بسعر جيد |
Um palhaço anónimo está a comprar milhares de acres... de deserto inútil a um preço altíssimo. | Open Subtitles | مهرج غير معروف الهوية يبتاع مساحة من الصحراء الغير نافعة بسعر لا يصدق |
E nós fazemos isso aqui mesmo na loja. a um preço muito baixo. Dance se tiver vontade. | Open Subtitles | ونحن نفعل ذلك في المحل بسعر صغير للغاية. |
E depois nós vendemo-lo às empresas a um preço mais alto. | Open Subtitles | و نبيعه نحن لأي جهة عمل بسعر أعلى من ثمن شرائه |
A Superstore USA tem em vista fazer a sua própria cervejaria que consegue vender cerveja a um preço mais barato. | Open Subtitles | سوبر ستور الأمريكي لديهم مصنع الجعة الخاص بهم و يمكنهم بيع الجعة بسعر رخيص جداً |
Precisamos de vender o vosso vinho a um preço competitivo. | Open Subtitles | نحن نريد بيع الخمر بسعر حتى يمكننا دفع عجلة الانتاج |
Este merlot é óptimo, posso vender-lhe uma caixa a um preço fantástico. | Open Subtitles | هذا "ميرلو" ممتاز و يمكنني أن أبيعكَ علبة منها بسعر مناسب |
Petróleo e Energia no Peru, arranjo o bronze que quisermos, a um preço bastante favorável. | Open Subtitles | الطاقة والبترول في بيرو استطيع ان احضر كل النحاس الذي نريده بسعر تفضيلي جداً |
Se procura bebidas de qualidade vindas das praias a um preço razoável e em grandes quantidades, posso arranjar-lhas. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث في السوق عن خمر جيد قادم عبر البحار بسعر مناسب وبمخزون كافٍ فيمكنني إحضاره لك. |
Se quiserem, podemos vendê-la a vocês a um preço vantajoso para todos. | Open Subtitles | إن اعجبكم ذلك، بإمكاننا ان نبيعه لكم بسعر مميز للجميع |
Adquiri-as de um Berserker, que mas ofereceu a um preço irrecusável. | Open Subtitles | حصلت عليها من الثائرين الذين عرضوها علي بسعر لم أستطع رفضه |
Ele descobriu uma maneira de comercialização em massa dos equipamentos críticos a um preço muito mais baixo do que os seus concorrentes. | Open Subtitles | هو وجد طريق لمعدات التسويق الحرجة بسعر أرخص من منافسيه |
Compro roupas vintage mais baratas, torno-as mais bonitas e depois vendo-as online a um preço mais alto. | Open Subtitles | ،أشتري الملابس العتيقة بسعر زهيد .وأجعلها تبدو جميلة ثم أبيعها عبر الإنترنت بربح كبير |
Alguns deles anunciaram que iriam fazê-lo a um preço mais baixo do que a Myriad. | TED | و وعد بعضهم بتقديم الاختبار بسعر أقل من ذلك الذي كانت تقدمه Myriad |
É um recibo de venda do Big Monti, a um preço justo. | Open Subtitles | هو سند بيع الموحل الكبير بسعر عادل |