Para muita gente, a urbanização causa grande desgosto. | TED | الآن، بالنسبة لكثير من الناس، يسبب التحضر حيرة كبيرة. |
Eu penso que a urbanização está chegando ao fim do ciclo e agora as pessoas vão voltar a migrar para o campo. | TED | أعتقد بأن التحضر قد وصل إلى نهاية دورته، والآن سوف يبدأ الناس بالانتقال إلى الريف. |
O evento demográfico do nosso tempo é a urbanização extremamente rápida que nós vemos hoje. | TED | إن الحدث الديموغرافي المهيمن في عصرنا هو التحضر السريع المتسارع الذي نعيشه اليوم |
a urbanização avança a um passo tremendo. | TED | وآخذه في التحضر بوتيرة هائلة. |
Quando usamos a palavra "arquiteto" ou "designer" o que geralmente queremos dizer é que é um profissional que ganha dinheiro com esse trabalho. Costumamos presumir que estes profissionais serão as pessoas que nos ajudarão a resolver o grande desafio sistemático do "design", que enfrentamos como as mudanças climáticas, a urbanização e a desigualdade social. | TED | عندما نستخدم كلمة "مهندس معماري" أو "مصمم"، ما نعنيه عادة هو محترف، شخص يُدفع له، ونلجأ إلى افتراض أن هؤلاء المحترفين سوف يكونون هم الذين سيساعدوننا لحل تحدي التصميم المنظم، الكبير حقاً والذي نواجهه مثل تغير المناخ، التحضر وعدم المساواة الاجتماعية. |