"a vó" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماو ماو
        
    Assim que a Vó alinhou, as coisas ficaram muito mais fáceis. Open Subtitles عندما بدأت ماو ماو في التعاون معها الامور اصبحت أسهل
    Segundo o Estado, não podíamos deixar a Vó sozinha durante o dia, por isso tive de a levar comigo para o emprego. Open Subtitles وفقا لقوانين الولاية لم نستطع ان بقي ماو ماو وحدها خلال النهار ، لذا تحتم علي ان آخذها معي للعمل
    É esse o motivo de tudo isto com a Vó? Open Subtitles هل هذا السبب مع ماو ماو و كل شيء؟
    De certeza que a Vó o fez de maneira rápida e indolor. Open Subtitles أنا متأكد أن ماو ماو ذبحته بسرعه وبدون ألم
    Se queríamos evitar que levassem a Vó, tínhamos muito trabalho pela frente. Open Subtitles اذا كنا لا نريدهم ان ياخذوا ماو ماو كان يجب علينا القيام ببعض اعمالنا
    a Vó e eu fizemos uma tarte de creme de banana com um toquezinho de laxante, para que o comboio chegue a horas. Open Subtitles هل تحبين الفطائر . انا و ماو ماو صنعنا فطيرة موز بالكريمة مع لمسة بسيطة من المسهلات
    Portanto, além da visita ao médico, abastecemos o frigorífico com todos os tipos de frutas e vegetais para que a Vó possa ter uma dieta equilibrada. Open Subtitles لذا من اجل زيارة الطبيب فقط ملأنا الثلاجة بكل انواع الفاكهة والخضروات حتى تحصل ماو ماو على حمية متوانه
    a Vó merece viver os seus últimos dias na sua própria casa, rodeada pela família que a adora e que a vai esconder no sótão. Open Subtitles ماو ماو يجب ان تعيش حياتها في منزلها محاطة بعائلتها التي تحبها والتي تخبأها في علية المنزل
    Lembras-te do que aconteceu da última vez que tentámos fazer a Vó comer outra coisa que não pickles ao almoço? Open Subtitles اتذكر ماذا حصل المرة الأخيرة التي حاولنا فيها اطعام ماو ماو شيئا غير المخلل على العشاء ؟ اذهب و احضر الصندوق
    O pessoal daqui é muito melhor com a Vó do que eu. Open Subtitles العاملون هنا يتعاملون مع ماو ماو افضل مني
    E como a Vó estava à espera de um jantar de Ação de Graças, nós oferecemos-lhe um. Open Subtitles وبما ان ماو ماو كانت تنتظر عيد شكر قمنا بواحد لها بالاضافة الى اننا قررنا تجريب بعض الحيل التي تعلمناها
    Aliás, traz a Vó para aqui. Open Subtitles في الواقع, احضري ماو ماو للخارج
    Esta aqui, a Vó, pode contar-nos o que aconteceu. Open Subtitles هذه الواحدة (ماو ماو) يمكن أن تخبرنا ماحدث
    a Vó não vai voltar à Shelley. Open Subtitles انا لا أهتم ماو ماو لن تعود الى شيلي
    Só queria saber quando quer que separe a Vó e o Mel? Open Subtitles في أي قاعدة أحاول إيقاف ماو ماو و ميل
    Desculpa, Burt, estou a tentar fazer com que a Vó teste a nova sanita. Open Subtitles ,برت, أنا آسفة .. أنا أحاول أنا أجعل "ماو ماو" أن . تجرب المرحاض الجديد
    a Vó tentou separar os meus pais, mas quando duas pessoas foram feitas uma para a outra, não há nada que se possa fazer para as separar. Open Subtitles ماو ماو" أرادت ان تفرق" .بين أبي وأمي لكن عندما يكون مقدر لأثنين ,أن يكونوا سوياً ليس هنالك شيء تسطيع فعله . لتفريقهم
    - a Vó já ali está há uma hora. Open Subtitles (ماو ماو) موجودة هناك لما يقارب الساعة بالفعل.
    a Vó continua sem respirar. Open Subtitles ماتزال ماو ماو لا تغش - , كل الذي اعرفه هو -
    Aquela senhora tem de saber que adoramos a Vó inconvencionalmente. Open Subtitles تلك السيدة يجب ان تعرف اننا " نحب ماو ماو " بشكل غير تقليدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more