| Eu não a via há dez anos. Foi só estranho, é tudo. | Open Subtitles | لم أرها منذ عشر سنوات،هذا غريب هذا كل ما فى الأمر |
| - Desculpe. Não a via há tanto tempo... Agora, os sentimentos voltaram todos. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة، كل هذه المشاعر تسرع بالظهور. |
| Ela vive em Nova Iorque e não a via há 4 anos. | Open Subtitles | انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات |
| Na verdade, não a via há anos. | Open Subtitles | لم ارها منذ سنوات |
| Não a via há dois anos. Ligou-me na véspera de Ano Novo para me dizer. | Open Subtitles | أنا لم أراها منذ عدّة أعوام واتصلت بي عشية عيد الميلاد وأعلمتني بالأخبار |
| Não a via há 20 anos, apareço, começo a fazer isto que estamos a fazer e já fiz este tipo de coisas antes. | Open Subtitles | لم أرها منذ 20 سنة ثم أظهر انا , وأبدأ بفعل أياً كان ما نحن نفعله |
| Eu não a via há muito tempo, mas ela era um boa pessoa. | Open Subtitles | حسناً, لم أرها منذ وقت طويل, لكنها كانت بالفعل شخصاً ظريفاً.. |
| A minha esposa está cá. Não a via há algum tempo. Ela está ali. | Open Subtitles | زوجتي هنا، لم أرها منذ مدّة إنها هناك تماماً |
| Não a via há dezassete anos. | Open Subtitles | لم أرها منذ سبعة عشر عاماً |
| Já não a via há muito tempo. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة |
| Não fizera nada para os miúdos. Apercebi-me de que já não a via há algum tempo. | Open Subtitles | لم تطهو شيئاً للصغيرين وأدركتُ بأنني لم أرها منذ فترة{\pos(192,220)} |
| Não a via há 20 anos. | Open Subtitles | لم أرها منذ 20 عاماً. |
| Apenas, já não a via há algum tempo. | Open Subtitles | -لم أرها منذ زمنِ بعيد, هذا هو |
| - Não a via há semanas. | Open Subtitles | -لقد اختفت -لم أرها منذ اسبوع |
| - Não a via há semanas. | Open Subtitles | لقد اختفت- لم أرها منذ اسبوع- |
| Não a via há algum tempo. | Open Subtitles | لم ارها منذ مدة |
| Eu não a via há semanas. | Open Subtitles | لأني لم ارها منذ اسابيع |
| Já não a via há dias. | Open Subtitles | لم أراها منذ ايام... تعرف؟ |